Translation of "Endlessness" in German

Bruno postulated the endlessness of the cosmos and the eternality of the universe.
Dieser postulierte die Unendlichkeit des Weltraums und die ewige Dauer des Universums.
ParaCrawl v7.1

Beyond all concepts of time and space they both meet in endlessness.
In der Unendlichkeit begegnen sich beide jenseits aller Konzepte von Raum und Zeit.
ParaCrawl v7.1

The expanse and the endlessness give birth to synergies between the landscape and the human.
Weite und Unendlichkeit lassen Synergien zwischen der Landschaft und dem Menschen entstehen.
ParaCrawl v7.1

Precisely in the endlessness of higher tension lies the discovery of knowledge.
Gerade in der Endlosigkeit der höheren Spannung liegt die Entdeckung des Wissens.
ParaCrawl v7.1

There was only an endlessness of golden-laced vibration.
Es gab nur eine endlose goldene Schwingung.
ParaCrawl v7.1

You can easily go mad, when you follow the magical endlessness of the Seven.
Man könnte leicht verrückt werden, wenn man die magische Unendlichkeit der Sieben verfolgt.
ParaCrawl v7.1

Long Distance Calling indeed breathes wideness, but not the endlessness of the universe.
Long Distance Calling vermittelt ein Gefühl von Weite, weniger die Unendlichkeit des Universums.
ParaCrawl v7.1

That process is an elongation of a certain moment or reverie and an endlessness.
Dieser Prozess gleicht der Verlängerung eines bestimmten Momentes, einer Träumerei, einer Endlosigkeit.
ParaCrawl v7.1

In this context, Robert Rosenblum, the art historian, refers to Caspar David Friedrich’s painting ‘A Monk at the Sea’ and the way the standpoint of the viewer later changed position: while in the case of Friedrich’s painting the viewer sees a monk seized by sublime emotion in the face of the endlessness and formlessness of nature, anyone looking at Mewman’s or Rothko’s paintings stands in the picture themselves, exactly where the monk stood earlier.
Der Kunsthistoriker Robert Rosenblum hat in diesem Zusammenhang auf Caspar David Friedrichs Gemälde "Mönch am Meer" verwiesen und auf die spätere Verschiebung der Betrachtungsschwelle ins Bild hinein: betrachtet bei Friedrich der Zuschauer einen Mönch, der im Angesicht der endlosen und formlosen Natur vom Gefühl des Erhaben ergriffen wird, so steht nun der Betrachter der Bilder Newmans oder Rothkos selbst im Bild, genau dort, wo früher der Mönch stand.
ParaCrawl v7.1

It is impossible for human reason in its finiteness to grasp the endlessness of God.
Es ist der menschlichen Vernunft in ihrer Endlichkeit nicht möglich, Gott in seiner Unendlichkeit zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

When we, however, consider "nothing" in "pure reason", as for example, as "absolute negativity", we do not do anything different than as is shown at the example of the phenomenon of infinity: nothing is the positively set absolute negation as much as the infinite is "positive endlessness", and therfeore, just like eternity, nothing other than endless time.
Wenn wir aber das "Nichts" in der "reinen Vernunft" denken, etwa als absolute Negativität, so tun wir nichts anderes, wie es sich auch am Phänomen des Unendlichen zeigt: das Nichts ist die "positiv" gesetzte absolute Negation ebenso wie das Unendliche die "positive Endlosigkeit" ist, und geradeso wie die Ewigkeit nichts anderes ist als die endlose Zeit.
ParaCrawl v7.1

She thereby not only underscores time’s duration; her implementations in installations, drawings, poetry, and music are especially focused on the repetition and endlessness inherent in the course of time.
Sie betont dabei nicht nur die Dauer der Zeit, sondern in ihren installativen, zeichnerischen, poetischen und musikalischen Umsetzungen geht es ihr insbesondere auch um die dem Ablauf der Zeit inhärente Wiederholung und Endlosigkeit.
ParaCrawl v7.1

They seem to pursue a routine unknown to us, a cycle with an endlessness to it, governed by a superior system with its own rules until the movement, the sound and the light fade out.
Sie folgen einer uns unbekannten Routine, einem Zyklus der Endlosigkeit und werden gesteuert von einem übergeordneten System mit seinen eigenen Regeln bis zu dem Moment, in dem die Bewegung, der Sound und das Licht langsam ausblenden.
ParaCrawl v7.1

Vertov shows the exercises in which the trainees gain the necessary skills for their future occupation – a ballet of repetitive movements, which in their endlessness seem to forget their purpose.
Vertov zeigt die Übungen, in denen sie die dafür nötigen Fähigkeiten erwerben, als ein Ballett der Bewegungswiederholungen, die in ihrer Endlosigkeit auch ihr Ziel zu vergessen scheinen.
ParaCrawl v7.1

Numerous essays based on current research discuss the emergence of Kiesler’s concept of endlessness, his “Endless House” and its status within Kiesler’s “correalistic” thinking.
Diskutiert wird in zahlreichen, auf aktuellen Forschungen basierenden Aufsätzen, das Entstehen von Kieslers Idee der Endlosigkeit, seines „Endless Houses“ und dessen Stellenwert innerhalb Kieslers „correalistischem“ Denkens.
ParaCrawl v7.1

The Deity was from eternity the power permeating all endlessness of infinity, and It was and is and will forever be infinity itself.
Die Gottheit war von Ewigkeit her die alle Unendlichkeit der Unendlichkeit durchdringende Kraft und war und ist und wird sein ewig die Unendlichkeit Selbst.
ParaCrawl v7.1

This response to the endlessness of the valorization of value is inadequate because it fails to recognize that excessiveness infects human being itself, so that no simple measure can be found within it.
Diese Antwort auf die Unendlichkeit der Verwertung des Werts ist unzureichend, weil sie verkennt, daß das Exzessive das Menschenwesen selbst trifft, so daß darin kein einfaches Maß zu finden ist.
ParaCrawl v7.1

The opera stands for the ephemerality of human life and happiness and it takes us into the sphere of endlessness.
Somit begeben wir uns mit der Oper, die wie kaum eine andere für die Vergänglichkeit menschlichen Lebens und Glucks steht, in die Sphären der Unendlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Likewise, in other phases not so immediately concerned with divinity and personality, does the First Great Source and Center self-realize the limitlessness of reality around the circle of eternity, from the absoluteness of self-existence, through the endlessness of self-revelation, to the finality of self-realization—from the absolute of existentials to the finality of experientials.
Desgleichen erfährt der Erste Große Zentrale Ursprung in anderen Phasen, die nicht so unmittelbar Göttlichkeit und Persönlichkeit betreffen, in sich die Grenzenlosigkeit der Realität auf dem ganzen Kreis der Ewigkeit, von der Absolutheit der Selbst-Existenz über die Endlosigkeit der Selbst-Offenbarung bis zur Finalität der Selbst-Verwirklichung – von der Absolutheit der existentiellen Realitäten bis zur Finalität der erfahrungsmäßigen Realitäten.
ParaCrawl v7.1