Translation of "Endocrine disorders" in German

These properties can be beneficially exploited in a number of endocrine disorders.
Diese Eigenschaften lassen sich in einer Reihe von endokrinen Erkrankungen vorteilhaft ausnutzen.
EuroPat v2

Restores iodine deficiency, leading to endocrine disorders.
Stellt Jodmangel führt zu Störungen des endokrinen Systems.
ParaCrawl v7.1

Hormone dysfunction can often cause endocrine disorders or a variety of symptoms.
Eine Störung der Hormone hat häufig endokrine Erkrankungen oder verschiedenartige Symptome zur Folge.
ParaCrawl v7.1

A certain role in the occurrence of pathology is played by endocrine disorders, and in particular, androgen deficiency.
Eine gewisse Rolle beim Auftreten der Pathologie spielen endokrine Störungen und insbesondere Androgenmangel.
ParaCrawl v7.1

When endocrine disorders of the diet will help to avoid deterioration.
Wenn endokrine Störungen der Diät helfen, Verschlechterung zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

To clarify the differential diagnosis over other endocrine disorders a laboratory investigation should be performed.
Zur differentialdiagnostischen Abklärung gegenüber anderen endokrinen Störungen bieten sich verschiedene labordiagnostische Untersuchungen an.
ParaCrawl v7.1

Endocrinology Unit is committed to providing the highest level of care for the full spectrum of endocrine disorders.
Die endokrinologische Fachgesellschaft Endocrine Society empfiehlt, den Kontakt mit endokrinen Disruptoren möglichst gering zu halten.
WikiMatrix v1

Both endocrine disorders and hereditary factors simultaneously contribute to severe prolapse.
Sowohl endokrine Störungen als auch erbliche Faktoren tragen gleichzeitig zu einem schweren Prolaps bei.
ParaCrawl v7.1

Endocrine disorders, hypothalamus dysfunction and pineal gland tumors can cause obesity.
Endokrine Störungen, Funktionsstörungen Hypothalamus und Zirbeldrüse Tumoren kann dazu führen, dass Fettleibigkeit.
ParaCrawl v7.1

Endocrine disorders, resulting in overweight, problems with the thyroid gland, diabetes.
Endokrine Störungen, die zu Übergewicht, Problemen mit der Schilddrüse, Diabetes führen.
ParaCrawl v7.1

Accurate measurement of steroid hormones is important to detect a variety of endocrine disorders.
Die genaue Messung von Steroidhormonen ist wichtig für die Untersuchung einer Vielzahl von endokrinen Beschwerden.
ParaCrawl v7.1

Paediatric patients with endocrine disorders, including GHD, may develop slipped capital femoral epiphyses more frequently.
Bei pädiatrischen Patienten mit endokrinen Erkrankungen, einschließlich WH-Mangel, kann es häufiger zu einer Epiphysenlösung des Hüftkopfs kommen.
ELRC_2682 v1

Thyroid endocrine disorders including autoimmune thyroid disorders have been observed in 36.8% of patients treated with LEMTRADA 12 mg in clinical trials in MS with a median of 6.1 years (maximum 12 years) of follow- up from the first LEMTRADA exposure.
Endokrine Schilddrüsenerkrankungen, einschließlich autoimmuner Schilddrüsenerkrankungen, wurden bei 36,8 % der im Rahmen klinischer MS-Studien mit einer medianen Nachbeobachtungszeit von 6,1 Jahren (maximal 12 Jahre) mit LEMTRADA 12 mg behandelten Patienten nach der ersten Exposition mit LEMTRADA beobachtet.
ELRC_2682 v1

In patients with endocrine disorders, including growth hormone deficiency, slipped epiphyses of the hip may occur more frequently than in the general population.
Bei Patienten mit endokrinen Störungen, einschließlich Wachstumshormonmangel, kann eine Epiphysenlösung im Bereich des Hüftgelenks häufiger als in der Normalbevölkerung auftreten.
EMEA v3

Crestor should not be used in any patient with an acute, serious condition suggestive of myopathy or predisposing to the development of renal failure secondary to rhabdomyolysis (e. g. sepsis, hypotension, major surgery, trauma, severe metabolic, endocrine and electrolyte disorders; or uncontrolled seizures).
Sepsis, Hypotonie, größere chirurgische Eingriffe, Trauma, schwere Stoffwechsel-, endokrine- und Elektrolytstörungen; oder unkontrollierte Krampfanfälle) angewendet werden.
EMEA v3

Patients with endocrine disorders, including growth hormone deficiency, may develop slipped capital epiphyses more frequently.
Bei Patienten mit endokrinen Erkrankungen, einschließlich Wachstumshormonmangel, kann es häufiger zu einer Epiphysenlösung des Hüftkopfs (Epiphysiolysis capitis femoris) kommen.
ELRC_2682 v1

These include: - change in the injection area, - improved insulin sensitivity (e.g., by removal of stress factors), - unaccustomed, increased or prolonged physical activity, - intercurrent illness (e.g. vomiting, diarrhoea), - inadequate food intake, - missed meals, - alcohol consumption, - certain uncompensated endocrine disorders, (e.g. in hypothyroidism and in anterior pituitary or adrenocortical insufficiency), - concomitant treatment with certain other medicinal products.
Dazu zählen: - ein Wechsel des Injektionsgebietes, - eine Verbesserung der Insulinempfindlichkeit (z. B. wenn Stressfaktoren entfallen), - eine ungewohnte, stärkere oder längere körperliche Anstrengung, - interkurrierende Erkrankungen (z. B. Erbrechen, Durchfall), - unzureichende Nahrungsaufnahme, - ausgelassene Mahlzeiten, - Alkoholkonsum, - bestimmte unkompensierte Störungen des endokrinen Systems (z. B. Unterfunktion der Schilddrüse,
ELRC_2682 v1

There is limited information on the safety and efficacy of Resolor for use in patients with severe and clinically unstable concomitant disease (e.g. cardiovascular or lung disease, neurological or psychiatric disorders, cancer or AIDS and other endocrine disorders).
Zur Sicherheit und Wirksamkeit von Resolor in der Anwendung bei Patienten mit schwerer und klinisch instabiler Begleitkrankheit (z. B. Herzkreislauf- oder Lungenkrankheit, neurologischen oder psychiatrischen Erkrankungen, Krebs oder AIDS und anderen endokrinen Erkrankungen) liegen nur begrenzte Informationen vor.
ELRC_2682 v1