Translation of "Endow" in German

Co-regulation in particular could endow private interests with real lawmaking powers.
Vor allem durch die Koregulierung könnten private Interessen mit reellen Rechtsetzungsbefugnissen ausgestattet werden.
TildeMODEL v2018

Infrastructure and qualified personnel who have agility endow our processes.
Infrastruktur und qualifiziertes Personal, das Agilität haben verleiht unsere Prozesse.
CCAligned v1

Exposed beams and pillars endow the Blauer Salon with a special charm.
Unverkleidete Balken und Pfeiler verleihen dem Blauen Salon besonderen Charme.
CCAligned v1

Endow the king with your justice, O God, the royal son with your righteousness.
O Gott, gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit dem Königssohn,
ParaCrawl v7.1

The above-mentioned advantages endow X8 with great potentials and a bright future.
Die oben genannten Vorteile verleihen X8 mit großen Potenzialen und eine glänzende Zukunft.
ParaCrawl v7.1

The autobiographer wishes to endow these events with a particular meaning.
Der Autobiograph möchte diese Fälle mit einer bestimmten Bedeutung ausstatten.
ParaCrawl v7.1

This being wishes to endow humanity with immortality.
Dieses Wesen will dem Menschen die Unsterblichkeit geben.
ParaCrawl v7.1