Translation of "Energy carrier" in German

It must be stressed, however, that hydrogen is not an energy source but an energy carrier.
Hervorzuheben ist allerdings, dass Wasserstoff keine Energiequelle, sondern ein Energieträger ist.
TildeMODEL v2018

Indicate the delivered energy per carrier in an additional table.
Geben Sie die bereitgestellte Energie pro Energieträger in einer zusätzlichen Tabelle an.
DGT v2019

With an extensive use of hydrogen as an energy carrier, this conflict will be resolved.
Eine breite Nutzung von Wasserstoff als Energieträger wird dieses Dilemma lösen.
TildeMODEL v2018

It is not an energy source but an energy carrier.
Er ist keine Energiequelle, sondern ein Energieträger.
TildeMODEL v2018

As an energy carrier, hydrogen has particularly importance for the transport sector.
Als Energieträger ist Wasserstoff insbesondere für den Verkehr bedeutsam.
TildeMODEL v2018

Under these conditions, natural gas is a relatively expensive energy carrier.
Unter diesen Bedingungen ist Erdgas jedoch ein relativ teurer Energieträger.
EuroPat v2

The third crystalline energy carrier normally is nitroguanidine (Nigu; NQ).
Der dritte, kristalline Energieträger ist üblicherweise Nitroguanidin (Nigu; NQ).
EuroPat v2

The third crystalline energy carrier is fed into the same feeding opening 5.
Der gleichen Eingabeöffnung 5 wird der dritte, kristalline Energieträger zugeführt.
EuroPat v2

The most important primary energy carrier for the production of hydrogen is currently natural gas.
Der für die Produktion von Wasserstoff wichtigste Primärenergieträger ist heute das Erdgas.
ParaCrawl v7.1

It has also been proposed as an energy carrier alternative to hydrogen.
Es wurde auch als alternativer Energieträger zu Wasserstoff vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

A different approach involves hydrogen as an energy carrier.
Ein weiterer Ansatz dreht sich um Wasserstoff als Energieträger.
ParaCrawl v7.1

In cars is a high quality low CO2 energy carrier destroied with a terrible bad efficiency.
In Autos wird ein hochwertiger CO2 armer Energieträger mit entsetzlich schlechten Wirkungsgrad vernichtet.
ParaCrawl v7.1

The energy carrier of the future can only be gas – methane and hydrogen.
Die Energieträger der Zukunft können daher nur Gas, Methan und Wasserstoff heißen.
ParaCrawl v7.1

Hydrogen gas 48 is used both as a hydrogen source and as a chemical energy carrier.
Wasserstoffgas 48 dient sowohl als Wasserstoffquelle als auch als chemischer Energieträger.
EuroPat v2

In this way, energy from the carrier oscillation is stored at the sensor.
Auf diese Weise wird Energie der Trägerschwingung am Sensor gespeichert.
EuroPat v2

The energy carrier resides well at the start of a possible energy chain.
Der Energieträger ist weit am Anfang einer möglichen Energiekette angesiedelt.
EuroPat v2