Translation of "Energy services" in German

Under the Energy Services Directive, NEEAPs have only a limited role.
Unter der Energiedienstleistungsrichtlinie spielen die NEEAP nur eingeschränkt eine Rolle.
Europarl v8

The current political situation should also draw our attention to energy and communications services.
Aufgrund der gegenwärtigen politischen Situation sollten auch Energie- und Kommunikationsdienste unsere Beachtung finden.
Europarl v8

It will also allow society to continue the debate on energy services.
Es wird auch der Gesellschaft ermöglichen, die Debatte über Energiedienstleistungen fortzuführen.
Europarl v8

Ms Hall asked about the energy end-use efficiency and energy services directive.
Frau Hall hat nach der Richtlinie zur Endenergieeffizienz und zu Energiedienstleistungen gefragt.
Europarl v8

Postal services, energy, railways, this is happening to all of them.
Post, Energieversorgung, Eisenbahnverkehr - kein Sektor wird ausgelassen.
Europarl v8

In addition, energy efficiency equipment, services and technology are becoming increasingly important worldwide.
Darüber hinaus werden Energieeffizienz unterstützende Anlagen, Technologien und Dienstleistungen weltweit immer wichtiger.
TildeMODEL v2018

One option could be a revised Energy Services Directive.
Eine Option wäre die Überarbeitung der Richtlinie über Energiedienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Further developments and new energy services are likely to lead to faster communications.
Weitere Entwicklungen und neue Energiedienstleistungen werden voraussichtlich zu einer schnelleren Kommunikation führen.
DGT v2019

Transparency, for example by means of lists of energy services providers, can contribute to this.
Hierzu kann Transparenz beitragen, etwa durch Listen mit Anbietern von Energiedienstleistungen.
DGT v2019

A suitable classification of energy services is currently being drafted.
Eine angemessene Klassifikation der Energiedienstleistungen wird zurzeit erarbeitet.
TildeMODEL v2018

It will replace the Energy Services Directive 2006/32/EC.
Die Richtlinie wird die Energiedienstleistungsrichtlinie 2006/32/EG ersetzen.
TildeMODEL v2018

In December 2003, the Commission proposed a Directive on energy efficiency in end-use and energy services.
Im Dezember 2003 hat die Kommission eine Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018

The proposed € 250 million Energy Facility should boost the provision of energy services.
Die mit 250 Mio. € ausgestattete Energiefazilität soll die Bereitstellung von Energiedienstleistungen fördern.
TildeMODEL v2018

Women are disproportionately adversely affected by the lack of modern energy services.
Frauen sind durch den Mangel an modernen Energiedienstleistungen unverhältnismäßig stark benachteiligt.
TildeMODEL v2018

More than two billion people live without access to proper energy services.
Über zwei Milliarden Menschen haben keinen Zugang zu angemessener Energieversorgung.
TildeMODEL v2018

Further reforms are needed in postal services, energy and transport
Weitere Reformen sind nötig bei den Postdiensten, im Energie- und Verkehrssektor...
TildeMODEL v2018