Translation of "Enforce rights" in German

Individuals are now able to enforce their ECHR rights directly in UK courts.
Personen können jetzt ihre Rechte laut Europäischer Menschenrechtskonvention direkt vor britischen Gerichten durchsetzen.
Europarl v8

It is necessary that workers have the same possibility to enforce rights from EU legislation in cross-border labour conflicts.
Arbeitnehmer müssen die gleiche Möglichkeit haben, die EU-Rechte in grenzüberschreitenden Arbeitskämpfen durchzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Member States shall cooperate actively to enforce the rights laid down in Article 34.
Die Mitgliedstaaten arbeiten aktiv zur Durchsetzung der in Artikel 34 aufgeführten Rechte zusammen.
TildeMODEL v2018

It is up to national authorities, including the courts, to enforce fundamental rights.
Die Einhaltung der Grundrechte obliegt den nationalen Behörden, einschließlich der Gerichte.
TildeMODEL v2018

Costas decided to take the tour operator to court to enforce his rights.
Costas beschloss, seine Rechte gegenüber dem Reiseveranstalter vor Gericht durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

How to enforce your rights?
Wie können Sie Ihre Rechte durchsetzen?
CCAligned v1

How can we enforce social rights on a global scale?
Wie können wir soziale Rechte global durchsetzen?
CCAligned v1

Only then will you have a chance to enforce your rights.
Nur dann haben Sie die Chance, Ihre Rechte durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

This helps consumers to enforce their rights.
So wird Verbraucherinnen und Verbrauchern bei der Durchsetzung ihrer Rechte geholfen.
ParaCrawl v7.1

Seek professional help if you want to enforce tenants’ rights.
Suchen Sie professionelle Hilfe, wenn Sie Mieter wollen zur Durchsetzung der Rechte.
ParaCrawl v7.1

This is why we do not register and enforce patent rights in these countries.
Deshalb verzichten wir dort auf die Anmeldung und Durchsetzung von Patentrechten.
ParaCrawl v7.1

We enforce our clients’ rights.
Wir setzen die Ansprüche unserer Mandanten durch.
CCAligned v1

We enforce your rights consistently and effectively!
Wir setzen Ihre Rechte konsequent und effektiv durch!
CCAligned v1

We enforce your rights to your intellectual property.
Wir setzen die Rechte Ihres geistigen Eigentums durch.
ParaCrawl v7.1

We help you to enforce your rights.
Wir begleiten Sie bei der Durchsetzung Ihrer Rechte.
ParaCrawl v7.1

Specific cases where you may want to enforce these rights include:
Beispielsweise in folgenden Fällen möchten Sie diese Rechte vielleicht durchsetzen:
ParaCrawl v7.1

To enforce your rights, please use the details provided in the Contact section.
Bitte nutzen Sie zur Geltendmachung Ihrer Rechte die Angaben im Abschnitt Kontakt.
ParaCrawl v7.1

There should be adequate individual as well as collective legal procedures to enforce borrowers' rights.
Es sollte angemessene individuelle wie kollektive rechtliche Verfahren geben, um Kreditnehmerrechte durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

They help to diminish discrimination and to enforce human rights.
Sie helfen Diskriminierungen abzubauen und Menschenrechte durchzu-setzen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to help enforce human rights for persecuted ethnic and religious minorities?
Sie möchten helfen, Menschenrechte für verfolgte ethnische und religiöse Minderheiten durchzusetzen?
ParaCrawl v7.1

We call on the German federal government to enforce our constitutional rights.
Wir fordern die Bundesregierung auf, diese Grundrechte durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1