Translation of "Engage in activity" in German

Throughout the period of unpaid leave, the contract staff member may not engage in any remunerated activity.
Während eines unbezahlten Urlaubs darf der Vertragsbedienstete keiner Erwerbstätigkeit nachgehen.
DGT v2019

This criterion is based on the assumption that the beneficiaries of the aid engage in an economic activity.
Dieses Kriterium setzt voraus, dass die Begünstigten eine Wirtschaftstätigkeit ausüben.
DGT v2019

I have no desire to engage in the activity.
Ich hege nicht den Wunsch, dieser Aktivität nachzugehen.
OpenSubtitles v2018

Visa is a membership association, members of which engage in an economic activity.
Visa ist eine Mitgliedsorganisation, deren Mitglieder eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben.
EUbookshop v2

Until 2007, they may not engage in remunerated professional activity alongside their studies.
Bis 2007 dürfen sie neben ihrem Studium keiner bezahlten beruflichen Tätigkeit nachgehen.
EUbookshop v2

Engage in any activity prohibited under Section 2(f) above;
Beteiligung an Handlungen, die gemäß Paragraph 2(f) oben verboten sind;
CCAligned v1

You may not be healthy enough to engage in sexual activity.
Sie sind möglicherweise nicht gesund genug, um in sexuellen Handlungen zu sein.
ParaCrawl v7.1

Before the process can not consume caffeine, alcoholic beverages and engage in physical activity.
Vor dem Prozess kann Koffein, alkoholische Getränke und körperliche Aktivität nicht konsumieren.
ParaCrawl v7.1

You may also engage in profit-earning activity with authorization from the Aliens Police.
Unter Zustimmung der Fremdenpolizei dürfen Sie auch erwerbstätig sein.
ParaCrawl v7.1