Translation of "Engagement means" in German

The bearing straps are in engagement with bearing means 85 and 86 of a frame 84.
Diese sind mit Lagereinrichtungen 85 und 86 eines Rahmens 84 in Eingriff.
EuroPat v2

Further associated to holding elements 4 are engagement means 14.
Den Halteelementen 4 sind des weiteren Eingriffsmittel 14 zugeordnet.
EuroPat v2

This engagement means preferably has the form of a material projection with an undercut.
Dieses Angriffsmittel weist vorzugsweise die Form eines Materialvorsprungs mit Hinterschnitt auf.
EuroPat v2

Alternatively, the engagement means 4 can also have other shapes.
Das Angriffsmittel 4 kann alternativ auch andere Formen aufweisen.
EuroPat v2

More video views means more engagement, and more engagement means more potential customers!
Mehr Video-Ansichten bedeutet mehr Engagement und mehr Engagement bedeutet potenzielle Neukunden!
ParaCrawl v7.1

Thus, engagement also means the mutual contact of the support elements.
Dabei ist unter Eingriff auch die gegenseitige Anlage der Führungselemente zu verstehen.
EuroPat v2

The closure portion preferably has engagement means for the attachment of an instrument.
Bevorzugt weist der Verschlussabschnitt Angriffsmittel zum Aufsetzen eines Instruments auf.
EuroPat v2

For example, the engagement means may have a round or angular cross-section.
So können die Eingriffsmittel einen runden oder eckigen Querschnitt aufweisen.
EuroPat v2

For this purpose the inlet bolt advantageously has engagement means for an assembly tool.
Zweckmäßigerweise weist der Einlassbolzen dazui Eingriffsmittel für ein Montagewerkzeug auf.
EuroPat v2

To this end, the engagement means faces toward the dishwasher interior when the bolt is in the installed state.
Das Eingriffsmittel ist hierzu im Montagezustand des Bolzens dem Innenraum der Spülmaschine zugewandt.
EuroPat v2

Both the engagement means 17 and the attachment element are thus components of the attachment device.
Sowohl das Eingriffsmittel 17 als auch das Befestigungselement sind damit Bestandteile der Befestigungseinrichtung.
EuroPat v2

The guide surface is thus adapted to the shape of the respective engagement means.
Die Führungsbahn ist somit adaptiv an die Formgebung der jeweiligen Eingriffsmittel angepasst.
EuroPat v2

For example, the engagement means may be formed by appropriate plastic elements.
Bspw. können die Eingriffsmittel durch geeignete Kunststoffelemente ausgebildet sein.
EuroPat v2

This mount is used, in particular, for all engagement means of the transfer arms.
Diese Lagerung wird insbesondere für alle Eingriffsmittel der Übergabearme eingesetzt.
EuroPat v2

In this case, the engagement means are thus effectively secured from the outside.
In diesem Fall werden die Eingriffsmittel gewissermaßen also von außen gesichert.
EuroPat v2

The engagement means for torque transmission to the dowel body can be provided in the front portion of the dowel.
Die Eingriffsmittel zur Drehmomentübertragung an den Dübelkörper können im vorderen Dübelabschnitt vorgesehen sein.
EuroPat v2