Translation of "Enhance quality" in German

This will also enhance the quality of the projects submitted.
Dies wird auch zu einer Steigerung der Qualität der eingereichten Projekte beitragen.
Europarl v8

Even from this perspective the institute can enhance quality.
Selbst von dieser Warte aus betrachtet kann das Institut für höhere Qualität sorgen.
Europarl v8

And it frankly will enhance our quality of life if we fix this.
Und es wird die Qualität unseres Lebens verbessern, wenn wir das erreichen.
TED2020 v1

The exchange of administrative and teaching practices on the spot may enhance quality.
Der Austausch von Verwaltungs- und Lehrverfahren vor Ort kann die Qualität verbessern.
TildeMODEL v2018

Innovative corporate cultures can also enhance the quality of work and products.
Innovative Unternehmenskulturen können auch die Qualität der Arbeit und der Produkte stärken.
TildeMODEL v2018

Reforming pension and health-care systems can further enhance the quality of public finances.
Reformen der Renten- und Gesundheitssysteme können die Qualität der öffentlichen Finanzen weiter verbessern.
TildeMODEL v2018

Where is the harm in using them to enhance our quality of life?
Warum sie also nicht dazu benutzen, unser Leben zu verbessern?
OpenSubtitles v2018

They will also enhance the quality of the research conducted by industry and the scientific community.
Damit wird auchdie Forschungsqualität in der Industrie und in der wissenschaftlichen Forschungsgemeinschaft verbessert.
EUbookshop v2

All projects have to enhance the quality of your training, or make it innovative.
Alle Projekte müssen die Qualität der Ausbildung steigern oder sie innovativer machen.
EUbookshop v2

Cum plus helps to enhance sperm quality, sperm mobility and sperm count.
Cum Plus verbessert die Spermaqualität, -mobilität und -menge.
ParaCrawl v7.1

A fulfilling sex life can significantly enhance quality of life.
Ein erfülltes Sexualleben kann wesentlich zur Lebensqualität beitragen.
ParaCrawl v7.1

How to enhance translation quality with GTranslate?
Wie kann ich die Übersetzungsqualität mit GTranslate verbessern?
CCAligned v1

Reduce Liability and Enhance Compliance and Quality.
Reduzieren sie die Haftung und verbessern Sie die Compliance und Qualität.
CCAligned v1

We are still able to enhance the quality of customer service thanks to the subsidy projects too.
Auch dank der Förderprogramme können wir ständig unsere Dienstleistungen verbessern.
CCAligned v1

Making highly-durable tools that enhance machining quality.
Langlebige Werkzeuge, die die Verarbeitungsqualität verbessern.
CCAligned v1

And because they are efficient, or serve to maintain or enhance quality.
Weil sie effizient sind oder der Qualität dienen.
ParaCrawl v7.1

However, a more dynamic content would even more enhance the quality of this digital signage solution.
Ein dynamischerer Inhalt würde die Qualität der Digital Signage-Lösung jedoch noch mehr steigern.
ParaCrawl v7.1

Triodos Bank aims to enhance people's quality of life.
Ziel der Triodos Bank ist es, die Lebensqualität der Menschen zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

This will enhance the quality and attractiveness of the central city zone.
Es wird sich die Qualität und Attraktivität der Stadtzentralzone verbessern.
ParaCrawl v7.1