Translation of "Enjoy recognition" in German

I would like to emphasize that 18 denominations enjoy official recognition in Romania.
Ich möchte betonen, dass in Rumänien 18 Glaubensgemeinschaften offiziell anerkannt sind.
Europarl v8

UCITS enjoy wide market recognition inside but also outside the EU.
Die OGAW genießen sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU eine hohe Marktanerkennung.
TildeMODEL v2018

In some States national labels are well established and enjoy public recognition.
In einigen Ländern sind nationale Zeichen wohl etabliert und gesellschaftlich anerkannt.
Europarl v8

Yes, they enjoy the same recognition as married partners.
Ja, sie genießen dieselbe Anerkennung wie Ehepartner.
CCAligned v1

The network itself and various projects enjoy widespread recognition.
Auch das Netzwerk selbst und die Projekte erhalten viel Anerkennung.
ParaCrawl v7.1

As reliable branded products, they enjoy a high recognition value.
Sie sind verlässliche Markenprodukte, die einen hohen Wiederkennungswert genießen.
ParaCrawl v7.1

Due to their excellent quality the equestrian products of the brand enjoy global recognition.
Die Pferdesport-Produkte der Marke sind wegen ihrer herausragenden Qualität weltweit hoch anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Coffee berries enjoy the same recognition as a super antioxidant like blueberries.
Kaffee Beeren genießen die gleiche Anerkennung als ein super Antioxidans wie Blaubeeren.
ParaCrawl v7.1

Both brands enjoy excellent recognition and image in Asia and many other global markets.
Beide Marken genießen ein hervorragendes Image in Asien und anderen globalen Märkten.
ParaCrawl v7.1

Do your leaders enjoy the recognition of the staff because they act as role models?
Genießen Ihre Führungskräfte die Anerkennung der Mitarbeiter, weil sie als Vorbild fungieren?
ParaCrawl v7.1

That’s why we at vortex energy enjoy so much recognition among our many partners.
Deshalb sind wir von vortex energy bei unseren vielen Partnern so anerkannt.
ParaCrawl v7.1

Their products enjoy international recognition and are sold all over Europe.
Ihre Produkte genießen internationale Anerkennung und werden europaweit verkauft.
ParaCrawl v7.1

This clearance underlines the ability of a successful applicant to enjoy Community-wide recognition of his eco-label award.
Diese Klärung gewährt dem erfolgreichen Antragsteller die gemeinschaftsweite Anerkennung des Umweltzeichens für sein Produkt.
TildeMODEL v2018

Prominent institutions such as universities, research institutions, theaters and museums enjoy international recognition.
Herausragende Institutionen wie die Universitäten, Forschungseinrichtungen, Theater und Museen genießen internationale Anerkennung.
ParaCrawl v7.1

Of no less importance is general promotion of the idea of foster families in society, so that there will be more of them and that they will enjoy respect and recognition, and that their huge contribution to caring for children will be appreciated.
Die allgemeine Förderung des Images von Pflegefamilien in der Gesellschaft ist nicht weniger wichtig, damit es mehr gibt und damit sie Respekt und Anerkennung erhalten, und damit ihr großer Beitrag zur Kinderbetreuung geachtet wird.
Europarl v8

And neither will I do it in Spanish, in this Chamber, while the Basque language does not enjoy full recognition in our country.
Und ich werde in diesem Plenum auch nicht Spanisch sprechen, solange die baskische Sprache in unserem Land keine volle Anerkennung erlangt.
Europarl v8

At that time I announced that I would speak neither French nor Spanish in plenary while the Basque language did not enjoy full recognition in the Basque country.
Damals hatte ich angekündigt, dass ich während der Sitzungen weder Französisch noch Spanisch sprechen werde, solange die baskische Sprache im Baskenland keine volle Anerkennung genießt.
Europarl v8

Their products enjoy widespread recognition for their use of organic ingredients and the highest standards of quality.
Ihre Produkte genießen, aufgrund der Verwendung biologischer Zutaten und der Einhaltung höchster Qualitätsstandards, weit verbreitete Anerkennung.
GlobalVoices v2018q4

The document further guarantees that all Ethiopian languages will enjoy equal state recognition, although Amharic is specified as the working language of the federal government.
Es garantiert, dass sämtliche Sprachen in Äthiopien gleichwertige Anerkennung seitens des Staates genießen, obwohl Amharisch in der Verfassung gleichzeitig als Arbeitssprache der Bundesregierung spezifiziert wird.
Wikipedia v1.0

As state party to the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (UN CRPD), the EU has the obligation to ensure that persons with disabilities enjoy equal recognition before the law (Article 12) and full participation to political life (Article 29).
Als Vertragsstaat des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen (UN CRPD) hat die EU die Pflicht, dafür zu sorgen, dass Menschen mit Behinderungen über gleiche Anerkennung vor dem Recht (Artikel 12) sowie über uneingeschränkte Teilhabe am politischen Leben (Artikel 29) verfügen.
TildeMODEL v2018

Moreover, the amendment does not take account of comitology committees’ responsibility for activities that enjoy automatic recognition of professional experience, for which no committee is planned.
Darüber hinaus berücksichtigten die Abänderungen nicht die Komitologiekompetenzen für die Tätigkeiten, die unter die automatische Anerkennung der Berufserfahrung fallen, für die kein Ausschuss vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018