Translation of "Enlarge upon" in German

No need to enlarge upon those matters in Hamburg.
Es ist nicht nötig, auf die Sachen in Hamburg näher einzugehen.
OpenSubtitles v2018

We will further enlarge upon these in the next chapter.
Auf diese Filmhalter gehen wir im nächsten Kapitel nochmal genauer ein.
ParaCrawl v7.1

This we know well, and it is unnecessary for me to enlarge upon it here.
Das wissen wir gut und ich brauche mich darüber nicht weiter auszulassen.
ParaCrawl v7.1

But I don't want to enlarge upon this here.
Aber ich will das hier nicht weiter vertiefen.
ParaCrawl v7.1

I want to enlarge upon that later, but I am making the statement here.
Ich möchte später mehr darüber sagen, doch erwähne ich es hier.
ParaCrawl v7.1

Let me also briefly enlarge upon the social dimension of the problem of the closure of undertakings.
Gestatten Sie mir noch kurz, auf die soziale Dimension des Problems der Unternehmensschließungen einzugehen.
Europarl v8

I will not enlarge upon the military aspect, the structure and the capacity required, but I would like to be informed of the extent of the so-called Petersberg Tasks because the answer to this question will determine a great deal.
Ich werde jetzt nicht auf den militärischen Aspekt eingehen, das heißt auf die Struktur und die erforderliche Kapazität, sondern meine Frage betrifft den Umfang der sogenannten Petersberger Aufgaben, denn die Antwort auf diese Frage ist wirklich ganz entscheidend.
Europarl v8

Could you at least confirm on this platform that you intend to intervene, and can you enlarge upon the nature of those remedies?
Können Sie hier wenigstens bestätigen, dass Sie einschreiten werden, und können Sie sich über die Art dieser Abhilfemaßnahmen genauer äußern?
Europarl v8

The opinion should promote the idea of a social Europe in the context of the internal market and global economic development with specific guidelines and enlarge upon the priorities set out in the Action Plan for Europe adopted by the EESC.
Die Stellungnahme soll dazu beitragen, das Konzept eines sozialen Europas im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt und der globalen Wirtschaftsentwicklung mit konkreten Leitlinien zu fördern und auf der Grundlage der Schlüsselprioritäten des vom EWSA verabschiedeten Aktionsplans für Europa zu vertiefen.
TildeMODEL v2018

Officials cannot be required to enlarge upon the subject matter as set out in the decision or to justifyin any way the taking of the decision.
Erläuterungen zu geben, die über die in der Entscheidung angegebenen Gründe hinausgehen, oder die Entscheidung sonstwie zu rechtfertigen.
EUbookshop v2

I shall therefore not dwell on the unemployment situation in the Community, nor enlarge upon the statistics regarding this serious situation, but instead proceed immediately to the points put forward by the Committee on Social Affairs, on whose behalf I have the honour to present this report, which was approved unanimously by the Committee.
Im Zusammenhang mit der vorgeschlagenen Einfügung von Ziffer 14 in den Abschnitt von Anhang IV, der sich auf die Rechtsvorschriften der Bundesrepublik Deutschland bezieht, gibt die Kommission zu wenige Elemente an, um beurteilen zu können, ob die vorgeschlagene Art der Berechnung der Nettobezüge zugunsten oder zu Lasten der Arbeitnehmer geht.
EUbookshop v2

This is your background for the three semesters you will spend on research work on your own project and enlarge upon your knowledge of Typography.
Vor diesem Hintergrund können Sie drei Semester lang an Ihrem eigenen Projekt forschen und Ihr typografisches Wissen vertiefen.
ParaCrawl v7.1