Translation of "Enquiries about" in German

We are getting enquiries about that positive element of movement.
Wir erhalten Anfragen zu diesem positiven Element der Freizügigkeit.
Europarl v8

Enquiries about vocations and support for CCB may be addressed to:
Anfragen zu Berufung und Hilfe für die CCB sind zu richten an:
ParaCrawl v7.1

Enquiries about this please send by e-mail to: [email protected].
Anfragen hierzu senden Sie bitte per Email an: [email protected].
ParaCrawl v7.1

Enquiries about day trips and excursions can be made at the front desk.
Bitte erfragen Sie Informationen zu Tagestouren und Ausflüge an der Rezeption.
ParaCrawl v7.1

For general enquiries about XJTAG boundary scan products, please contact us here.
Für allgemeine Anfragen zu XJTAG Boundary-Scan-Produkten, kontaktieren Sie uns bitte hier.
CCAligned v1

I welcome comments and enquiries about my work.
Kommentare und Fragen zu meinen Arbeiten sind mir jederzeit willkommen.
CCAligned v1

What about enquiries requiring confidentiality?
Was ist mit Anfragen, die Geheimhaltung erfordern?
CCAligned v1

We've got some enquiries about the english boards.
Wir haben einige Anfragen zu den englischsprachigen Foren erhalten.
ParaCrawl v7.1

The Central Student Information answers general enquiries about the course.
Die Zentrale Studienberatung steht für allgemeine Fragen zum Studiengang zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

For enquiries about media and communication please contact:
Für Anfragen zu Presse und Kommunikation wenden Sie sich bitte an:
ParaCrawl v7.1

For general enquiries about XJTAG boundary scan products, please contact us here .
Für allgemeine Anfragen zu XJTAG Boundary-Scan-Produkten, kontaktieren Sie uns bitte hier .
ParaCrawl v7.1