Translation of "Enrol in" in German

Those who want to lobby must enrol themselves in the register.
Wer Lobbyismus betreiben will, muss sich im Register eintragen.
Europarl v8

As punishment, they were forced to enrol in the occupying army and deported to the concentration camps.
Zur Strafe wurden sie in die Besatzungsarmee zwangsrekrutiert und in die Konzentrationslager deportiert.
Europarl v8

You may be encouraged to enrol in Amgen's Pregnancy Surveillance programme.
Sie werden eventuell dazu angeregt, an einem Schwangerschaftsbeobachtungsprogramm teilzunehmen.
ELRC_2682 v1

Members were encouraged to enrol in the courses;
Die Mit­glieder werden ermutigt, sich für diese Kurse anzumelden;
TildeMODEL v2018

I have to enrol in the Sorbonne or my parents stop sending money.
Ich muss an der Sorbonne studieren, sonst schicken meine Eltern kein Geld.
OpenSubtitles v2018

You may be encouraged to enrol in Amgen’s Pregnancy Surveillance Programme.
Es wird möglicherweise angeregt, dass Sie am Schwangerschaftsbeobachtungsprogramm von Amgen teilnehmen.
TildeMODEL v2018

You may be encouraged to enrol in Amgen’s Pregnancy Surveillance programme.
Sie werden eventuell dazu angeregt, an einem Schwangerschaftsbeobachtungsprogramm teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

You may be encouraged to enrol in Amgen’s pregnancy surveillance programme.
Sie werden möglicherweise aufgefordert, am Schwangerschaftsbeobachtungsprogramm von Amgen teilzunehmen.
TildeMODEL v2018

If I enrol in the a.c. school, they'll help us.
Wenn ich mich in die Klimatechnikerschule einschreibe, dann helfen sie uns.
OpenSubtitles v2018

I want to enrol in this Italian class.
Ich möchte mich für den Italienischunterricht hier anmelden.
OpenSubtitles v2018

To get this model, you have to enrol in a clinical trial.
Um dieses Modell zu kriegen, müssen Sie an einem klinischen Test teilnehmen.
OpenSubtitles v2018

Competition between schools is only possible if pupils are really in a position to enrol freely in any one of them.
Einige Schulen sind zudem in diesem Bereich aktiver als andere.
EUbookshop v2

To do so, they have to enrol in courses oered by private institutions, bearing almost in full the costs of such training.
Für Frauen sind in den verschiedenen Bildungs- und Ausbildungsgruppen jedoch größere Schwankungen feststellbar.
EUbookshop v2

Results In 1997, 132 children were able to enrol in the crèche
Krippe, in der gegenwärtig 132 Kleinkinder betreut werden.
EUbookshop v2

You can enrol in September.
Im September kann man sich anmelden.
OpenSubtitles v2018

New students cannot enrol in these programmes.
In diese Studiengänge werden keine neuen Studierenden mehr aufgenommen.
EUbookshop v2