Translation of "Entelechy" in German

In this respect, the entelechy of the pictures is paradoxically fed by a code of law of foreign judges.
Insofern speist sich die Eigengesetzlichkeit der Bilder paradoxerweise aus einem Gesetzbuch fremder Richter.
ParaCrawl v7.1

The healing power of entelechy often makes itself heard through one's inner voice.
Oft meldet sich die entelechiale Heilkraft durch die innere Stimme.
ParaCrawl v7.1

The world of the Sacred Matrix is the fundamental entelechy pattern of life, and is the goal of a new planetary civilization.
Diese Welt ist das entelechiale Grundmuster des Lebens, das Ziel einer neuen planetarischen Zivilisation.
ParaCrawl v7.1

Rather, he assumed that this ideal element, as entelechy, is itself at work in things as their actual principle.
Er nahm vielmehr an, daß dieses Ideelle als Entelechie in den Dingen als ihr eigentliches Prinzip selbst wirksam sei.
ParaCrawl v7.1

And yet it is not really surprising if one brings to mind Hipp's fascination with the inner worlds and entelechy of the pictures.
Und doch überrascht es nicht, führt man sich die subtileren Implikationen von Hipps Faszination für die Binnenwelten und Eigengesetzlichkeiten der Bilder vor Augen.
ParaCrawl v7.1

This entelechy exists as basic universal information in every seed, every egg and every being.
Diese Entelechie steckt als universelle Grundinformation in jedem Saatkorn, in jeder Eizelle, in jedem Wesen.
ParaCrawl v7.1

These develop an entelechy – a force pushing toward self-fulfillment – and at some point, according to the determinations of the artist, the possibilities are exhausted and the corresponding cycle of paintings is completed and irrevocably concluded.
Diese entwickeln eine Eigengesetzlichkeit und irgendwann, nach Maßgabe des Künstlers, sind die Möglichkeiten ausgeschöpft und der entsprechende Bildzyklus ist vollendet und unwiderruflich abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

And yet it is not really surprising if one brings to mind Hipp’s fascination with the inner worlds and entelechy of the pictures.
Und doch überrascht es nicht, führt man sich die subtileren Implikationen von Hipps Faszination für die Binnenwelten und Eigengesetzlichkeiten der Bilder vor Augen.
ParaCrawl v7.1

Like an alchemist, Francesco Gennari (*1973) lets the entelechy of matter react with the self-will of living creatures.
Wie ein Alchemist lässt Francesco Gennari (geb. 1973) in seinen Mikrouniversen die Eigengesetzlichkeit der Materie mit dem Eigenwillen von Lebewesen reagieren.
ParaCrawl v7.1

It's a basic pattern of life, inscribed in the entelechy program of our nuclei and in the coexistence of all of humanity.
Ein Grundmuster des Lebens, eingeschrieben in das entelechiale Programm unserer Zellkerne und in das Zusammenleben der ganzen Menschheit.
ParaCrawl v7.1

These include soul images from the areas of love, sexuality, community and religion, images of a new ethic for dealing with each other, for worldwide cooperation with other groups, for our coexistence with the animal world and finally for the realization of our own purpose and entelechy.
Dazu gehören auch Bilder aus den Bereichen von Liebe, Sexualität, Gemeinschaft und Religion, Bilder einer neuen Ethik für den Umgang untereinander, für die weltweite Kooperation mit anderen Gruppen, für das Zusammenleben mit der Tierwelt und schließlich für unsere eigene Bestimmung und Zielgestalt.
ParaCrawl v7.1

It is therefore difficult to believe in the failure of such undertakings as they correspond to a universal plan which is inherent in all beings as an entelechy.
Es fällt deshalb schwer, an den Mißerfolg dieser Unternehmungen zu glauben, denn sie entsprechen einem universellen Plan, der als Entelechie allen Wesen innewohnt.
ParaCrawl v7.1

The houses, like a great Orchestra musical instruments, ' playing ' and ' been coordinated "with nature that directs this Orchestra, so the Entelechy to "returns" or "that resonates" a harmonious Oikodynami.
Die Häuser, wie ein großes Orchester-Musikinstrumente, ' spielen 'und' koordiniert worden, "mit der Natur leitet die dieses Orchester, so dass die Entelechie auf "zurück" oder "das schwingt" eine harmonische Oikodynami.
ParaCrawl v7.1

I do say explicitly enough that this ‘speaking’ cannot in any way be compared with the use of a human language; it is instead an inner clarification of what was previously unclear to the imagination, summoned forth by the influential effect of an entelechy which itself resides within the purest clarity of its understanding.
Deutlich genug sage ich doch, daß dieses „Sprechen” keinesfalls dem Gebrauch einer menschlichen Sprache verglichen werden darf, sondern ein inneres Klarwerden des vordem der Vorstellung Unklaren ist, hervorgerufen durch Influenzwirkung einer Entelechie, die selbst in reinster Klarheit ihres Erkennens lebt.
ParaCrawl v7.1

But, in addition to all wounds and hurt that we suffered during this era, an inviolable divine soul and an entelechy are alive in us; this is the eternal matrix of the human being.
Aber neben allen Verletzungen und Schädigungen, die wir in dieser Ära erlitten haben, lebt in uns immer noch eine unverletzliche göttliche Seele und Entelechie, die ewige Matrix des Menschen.
ParaCrawl v7.1

At this point in time so fundamental to Western history, we encounter the idea of entelechy, which in essence means that people can now come to know something about their abilities and goals, which are justified in their own persons.
An diesem für die abendländische Geschichte grundlegenden Zeitpunkt begegnen wir dem Begriff der Entelechie, was so viel heißt, daß der Mensch nun von seinen in sich selbstbegründeten Fähigkeiten und Zielen etwas wissen kann.
ParaCrawl v7.1

One can easily fail to recognize this if one demands that the typus, that self-constituted principle (entelechy), itself be explained by something else.
Man kann dieses leicht verkennen, wenn man verlangt, daß der Typus, jenes sich aus sich heraus gestaltete Prinzip (Entelechie), selbst durch etwas anderes erklärt werden solle.
ParaCrawl v7.1

This suggestion was rejected in a resolution by the Senate, which saw a need for a "continual documentation of film", which had "crucial significance, especially now", " since competition with television and the development of a new generation of filmmakers is leading film back to its artistic entelechy".
Dieser Vorschlag wurde per Senatsbeschluss jedoch abgelehnt. In der Begründung ist vom Anspruch auf eine "kontinuierliche Dokumentation der Entwicklung der Filmkunst" die Rede, der "gerade jetzt von entscheidender Bedeutung" sei, da " die Auseinandersetzung mit dem Fernsehen und das Heranwachsen einer neuen Generation von Filmschaffenden den Film in zunehmendem Maße auf seine künstlerische Eigengesetzlichkeit zurückführen".
ParaCrawl v7.1

This suggestion was rejected in a resolution by the Senate, which saw a need for a “continual documentation of film”, which had “crucial significance, especially now”, “ since competition with television and the development of a new generation of filmmakers is leading film back to its artistic entelechy”.
Dieser Vorschlag wurde per Senatsbeschluss jedoch abgelehnt. In der Begründung ist vom Anspruch auf eine „kontinuierliche Dokumentation der Entwicklung der Filmkunst“ die Rede, der „gerade jetzt von entscheidender Bedeutung“ sei, da „ die Auseinandersetzung mit dem Fernsehen und das Heranwachsen einer neuen Generation von Filmschaffenden den Film in zunehmendem Maße auf seine künstlerische Eigengesetzlichkeit zurückführen“.
ParaCrawl v7.1

Giving love from the abundance of the heart is true affluence and certainly also a part of the entelechy of every human being. 3.
Verschenkende Liebe, die aus der Fülle des Herzens heraus schenkt: Das ist wahrer Reichtum, und das ist sicher auch ein Teil der inneren Zielgestalt eines jeden Menschen.
ParaCrawl v7.1

The idea therefore, according to Goethe, is to be grasped as entelechy, i.e., as an already active existence; and one must first draw an abstraction from its form as an active existence if one then wants to bring it back again under the name will . The will motif also has no value at all for positive science.
Die Idee ist deshalb im Sinne Goethes als Entelechie, d. i. schon als tätiges Dasein zu fassen; und man muss von seiner Form als einem Tätigen zuerst abstrahieren, wenn man es dann wieder unter dem Namen Wille hinzubringen will. Das Willensmotiv ist auch für die positive Wissenschaft ganz wertlos. Auch Hartmann braucht es nicht, wo er an die konkrete Erscheinung herantritt..
ParaCrawl v7.1