Translation of "Enter the industry" in German

Hence this market will not be contestable and no firms would enter the steel industry.
Ist ein Markt bestreitbar können die dort tätigen Anbieter keine dauerhaften Profite erzielen.
Wikipedia v1.0

Through this smart rewards system, you choose how you enter the trading industry.
Durch diese intelligente Belohnungssystem, wählen Sie, wie Sie die Trading-Branche geben.
ParaCrawl v7.1

In principle, Orient tobaccos enter the tobacco industry as whole leaves.
Orienttabake finden grundsätzlich den Weg als Ganzblatt in die Tabakindustrie.
EuroPat v2

In the early 70’s, DI Anton Volpini decided to enter the plastics industry.
Anfang der 70er Jahre entschloss sich DI Anton Volpini in die Kunststoffproduktion einzusteigen.
ParaCrawl v7.1

Berthold managed to enter the industry with an individual solution.
Berthold schaffte mit einer individuellen Lösung nun den Einstieg in diese Branche.
ParaCrawl v7.1

Technology advancements have also made it easier for more and more businesses to enter the printing industry.
Technische Errungenschaften haben es auch einfacher gelassen, damit immer mehr Geschäfte die Druckindustrie eintragen.
ParaCrawl v7.1

The result of that was the opportunity for me to enter into the game industry.
Und das Ergebnis war dann die Möglichkeit für mich, in die Spieleindustrie zu starten.
ParaCrawl v7.1

I never thought in a million years I would ever enter the Window Washing Industry.
Ich dachte nie in Million Jahren, die ich überhaupt die Fenster-waschende Industrie eintragen würde.
ParaCrawl v7.1

It is a particularly valuable learning opportunity for those planning to enter the international hospitality industry.
Es ist eine besonders wertvolle Gelegenheit zum Lernen für die Planung, die internationale Hotellerie geben.
ParaCrawl v7.1

Q: How did you decide to enter the invoice financing industry and establish DEBIFO?
Wie kam es zu Ihrer Entscheidung, in die Factoring-Branche einzusteigen und DEBIFO zu gründen?
ParaCrawl v7.1

The structural funds should support a wide range of training activities for both young people who are to enter the aeronautics industry and retraining for those already employed in it.
In diesem Sinne sollten die Strukturfonds ein umfassendes Maßnahmenbündel im Bereich der Berufsbildung fördern, und zwar sowohl für Jugendliche, die in der Luftfahrtindustrie arbeiten wollen, als auch für die Fortbildung und Umschulung des vorhandenen Personals.
TildeMODEL v2018

In this connection, the software developed by the enter tainment industry is relevant when.the main object of the instruction is to teach pupils communicative interaction with others.
Wie sich in anderen Fällen gezeigt hat, besteht bei der Einführung eines neuen Unterrichtsmittels mitunter die Gefahr, daß sich bestimmte Schüler un die neue Errungenschaft scharen und sich dadurch vom normalen Unterrichtsmilieu absetzen.
EUbookshop v2

These include workers unions, employer’s associations, vocational training institutes and national media career advice centres, who determine the environment in which new media professionals can enter the media industry and encourage employers to train their employees in new intercultural competencies and skills.
Dazu gehören Arbeitnehmer- und Arbeitgeberverbände, Einrichtungen zur Berufsbildung und Berufsberatung auf einzelstaatlicher Ebene, welche die Rahmenbedingungen bestimmen, innerhalb deren neue Medienschaffende Zugang zur Medienindustrie erhalten, und die Arbeitgeber dazu motivieren, ihre Mitarbeiter im Bereich der interkulturellen Kompetenzen und Fähigkeiten weiterzubilden.
EUbookshop v2