Translation of "Enter the workforce" in German

An undergraduate degree prepares students to enter the workforce in their chosen field.
Ein Bachelor-Abschluss bereitet die Studenten auf den Arbeitsmarkt in ihrem gewählten Bereich.
ParaCrawl v7.1

As a result, a majority of rural kids will enter the workforce without a university diploma.
Daher tritt die Mehrzahl der Kinder aus ländlichen Gegenden ohne Universitätsabschluss in das Berufsleben ein.
News-Commentary v14

Graduates are prepared for post-graduate study or may enter the workforce directly.
Die Absolventen sind bereit für ein Post-Graduate-Studium oder können direkt in die Belegschaft einsteigen.
ParaCrawl v7.1

Many students obtain a four-year undergraduate degree to prepare them to enter the workforce.
Viele Studenten erhalten eine vierjährige Bachelor-Abschluss um sie darauf vorzubereiten, die Belegschaft geben.
ParaCrawl v7.1

Upwardly Global offers an online employment training program to help skilled refugees enter the US workforce.
Nach oben bietet Global eine online-Beschäftigung-Trainingsprogramm um qualifizierte Arbeitskräfte US geben Sie Flüchtlingen zu helfen.
ParaCrawl v7.1

Yet temporary work in particular allows adaptation to individual needs, and offers women good opportunities to enter the workforce or return to work.
Dabei ermöglicht gerade die Leiharbeit die gewünschte individuelle Anpassung und gibt Frauen gute Möglichkeiten zum Ersteinstieg oder zum Wiedereinstieg in das Berufsleben.
Europarl v8

The young need to be able to look forward to a future of stability, security and social cohesion, thanks to measures helping them to enter the workforce and to have access to credit, as well as measures directed towards the right to a home and a family.
Den jungen Leuten muss der Glaube an eine Zukunft im Zeichen von Stabilität, Sicherheit und sozialem Zusammenhalt vermittelt werden, indem ihnen der Eintritt ins Erwerbsleben und der Zugriff auf Kredite erleichtert werden, aber auch ihr Recht auf Wohnraum und Familie gefördert wird.
Europarl v8

Given rapid change in the skill sets required for many occupations, business must redirect investment to on-the-job training and lifelong learning, particularly as millennials enter the workforce, seeking purpose and diversity of experience where their predecessors sought remuneration and stability.
Angesichts des raschen Wandels der Fähigkeiten, die für viele Berufe erforderlich sind, müssen die Unternehmen in die Ausbildung am Arbeitsplatz und in lebenslanges Lernen investieren – insbesondere deshalb, weil jetzt die Generation der Jahrtausendwende berufstätig wird, die nicht so sehr wie ihre Vorgänger Wert auf finanzielle Sicherheit und Stabilität legt, sondern eher auf sinnvolle Arbeit und Abwechslung.
News-Commentary v14

Such jobs may however serve as a stepping-stone enabling people, often those with particular difficulties, to enter the workforce.
Allerdings können derartige Arbeitsplätze auch als Sprungbrett dienen und insbesondere Menschen mit besonderen Schwierigkeiten zum Eintritt in die Beschäftigung verhelfen.
TildeMODEL v2018

The Committee also believes that appropriate instruments are required to ensure training needs and flexible working arrangements are provided for older workers and particularly for disabled people to enable them to enter the workforce as many would wish to do.
Der Ausschuss ist zudem der Auffassung, dass geeignete Instrumente erforderlich sind, um zu gewähr­leisten, dass der Fortbildungsbedarf gedeckt wird und dass die älteren Arbeitnehmer und insbe­sondere die Behinderten ihre Arbeitszeit flexibel gestalten können und diese so in die Lage versetzen werden, die von vielen gewünschte Erwerbstätigkeit aufzunehmen.
TildeMODEL v2018

In addition to the 18 million unemployed, an estimated 9 million would enter the workforce if jobs were available.
Über die Zahl von 18 Millionen Arbeits­losen hinaus wird mit weiteren 9 Millionen Menschen gerechnet, die als zusätzliche Arbeitskräfte auftreten würden, wären entsprechende Stellen vorhanden.
TildeMODEL v2018

Expanding measures to encourage people to enter the workforce will pave the way for initiatives tailored to the needs of those who are currently under-represented in the labour market, with funding to increase the scope of training programmes.
Durch verstärkte Maßnahmen, die Menschen Anreize zur Teilnahme am Erwerbsleben geben, wird eine Grundlage geschaffen für Initiativen, die zielgenau auf die Bedürfnisse derer, die gegenwärtig auf dem Arbeitsmarkt unterrepräsentiert sind, ausgerichtet werden.
EUbookshop v2

It stresses the need for more active measures to help young people enter the workforce, in particular by easing the transition from school to the working world.
Der Schwerpunkt liegt auf offensiveren Maßnahmen zur beruflichen Eingliederung, die vor allem den Übergang von der Schule ins Berufsleben erleichtern sollen.
EUbookshop v2

Except for some small anecdotal food work, he will fully enter the workforce directly as a professional artist.
Mit Ausnahme einiger kleiner, vereinzelter Jobs in der Gastronomie steigt er direkt als professioneller Künstler in die Arbeitswelt ein.
WikiMatrix v1

The life-cyclehypothesis can also be used to supportthe explanation ofthe observedphenomena by explainingthe particularities of job search and the mobility cyclesthat result according to sex and age: male workers would thus enter the workforce through low-payingjobs, would devote the first part of their lives to high-paying industries, and then would return tolow-paying sectors (Sleeper).
Die Dualisten behaupten, daß beide Formen von Diskriminierung vorhanden sind, aber sie bestehen mehr auf der Diskriminierung beim Eintritt in den Arbeitsmarkt als die Neoklassizisten.
EUbookshop v2

The assessment and definitions of disability do not only affect benefit entitlements for those deemed unable to work, they also affect who is assisted to enter the workforce by various means, such as "quota-systems", sheltered employment etc.
Angesichts dieser doppelten Bedrohung, der die Behinderten ausgesetzt sind, müssen klare und sofortige konzertierte Aktionen gestartet werden, nicht nur innerhalb der Mitgliedstaaten, sondern ebenfalls auf der Ebenen der Europäischen Gemeinschaft, wenn diese ihren Verpflichtungen nachkommen will, die sie auf dem Feld der Beschäftigungspolitik eingegangen ist.
EUbookshop v2

Thus it will be possible to check if the training received was efficient in helping the students enter the workforce and to compare the results with those of other kinds of programmes, such as secondary school diplomas, short university degrees, etc.
Genau wie die übrigen Studentenerhebungen wird auch diese Erhebung etwa drei Jahre nach Abschluß der Lehrgänge durchgeführt, um die Wirksamkeit der absolvierten Ausbildung in bezug auf die berufliche Eingliederung der Jugendlichen zu überprüfen und die Ergebnisse mit denen für die Absolventen der übrigen Lehrgänge, die Abiturienten sowie die Absolventen der Kurz- und Langstudien usw. zu vergleichen.
EUbookshop v2

The objective is the voluntary retirement of elderly workers to give young people the opportunity to enter the workforce.
Ihr Ziel ist das freiwillige Ausscheiden älterer Arbeitskräfte, um Jüngeren den Eintritt in die Erwerbstätigkeit zu ermöglichen.
EUbookshop v2

The task is to connect to our employability objectives, new approaches to restructuring of workplaces, processes and sectors, which equip both enter prises and the workforce to embrace new technologies and new market conditions.
Die Aufgabe lautet, in Verbin dung mit dem Ziel der Beschäftigungsfähigkeit neue Ansätze bei der Umstrukturierung der Arbeitsplätze, Prozesse und Branchen zu verfolgen, so daß sowohl die Unternehmen als auch die Arbeitskräfte in die Lage versetzt werden, neue Technologien und Marktbedingungen erfolgreich umzusetzen.
EUbookshop v2