Translation of "Enter upon" in German

And the angels will enter upon them from every gate.
Und die Engel treten zu ihnen ein durch alle Tore:
Tanzil v1

And the angels will enter upon them from every gate, [saying],
Und die Engel treten zu ihnen durch jede Tür ein:
Tanzil v1

This Agreement shall enter into force upon signature.
Dieses Abkommen tritt mit Unterzeichnung in Kraft.
JRC-Acquis v3.0

The scheme will enter into force upon its approval by the Authority.
Die Regelung tritt mit der Genehmigung durch die Überwachungsbehörde in Kraft.
DGT v2019

The new judges will enter into office upon taking the oath.
Die neuen Richter werden ihr Amt mit der Eidesleistung antreten.
TildeMODEL v2018

It will enter into force upon publication in the second quarter of 2012.
Sie wird nach ihrer Veröffentlichung im zweiten Quartal 2012 in Kraft treten.
TildeMODEL v2018

But I enter now upon more delicate ground.
Aber nun wende ich mich heikleren Themen zu.
TildeMODEL v2018

Or you may enter my house upon your own free will.
Oder Sie betreten mein Haus, weil Sie es selbst so wollen.
OpenSubtitles v2018

To understand it means to enter upon the path of the persecuted.
Um es zu verstehen, muss man den Pfad des Verfolgten betreten.
ParaCrawl v7.1

It is better to enter upon a task with joy than with depression.
Es ist besser, eine Aufgabe voller Freude zu beginnen, als niedergedrückt.
ParaCrawl v7.1

He who understands imperfection must enter upon perfectionment.
Wer Unvollkommenheit versteht, muss Vervollkommnung beginnen.
ParaCrawl v7.1