Translation of "Entering service" in German

The new classification system was only applied to those locomotives newly entering service.
Das neue Bezeichnungssystem wurde nur auf die neu in Dienst gestellten Lokomotiven angewandt.
WikiMatrix v1

Wireless, low-floor trams are entering service in Bordeaux.
Drahtlose Niederflur-Straßenbahnen nehmen in Bordeaux den Dienst auf.
ParaCrawl v7.1

Nearly 4,000 Gloster Meteors were built, entering service in 1944.
Nahezu 4.000 Gloster Meteore wurden gebaut und traten 1944 in den Dienst ein.
CCAligned v1

Since entering service, these red liveried railcars have not been subjected to any significant alterations.
Seit ihrer Indienststellung erfuhren die rot gestrichenen Fahrzeuge keine wesentlichen Änderungen.
WikiMatrix v1

After entering fleet service, the Scharnhorst was flagship of the reconnaissance forces.
Die Scharnhorst war nach ihrer Indienststellung Flaggschiff der Aufklärungsstreitkräfte.
ParaCrawl v7.1

For years he worked as a surveyor before entering the service of the Church in 1993.
Er arbeitete jahrelang als Landvermesser und wechselte 1993 in den Dienst der Kirche.
ParaCrawl v7.1

By the time these ships were entering service, the armored cruiser as it was then known had reached the end of its development.
Sie war von 1911 bis 1952 in Dienst und war stets das Flaggschiff der griechischen Flotte.
Wikipedia v1.0