Translation of "Enterprise culture" in German

The creation of an enterprise culture within the Union is absolutely essential.
Die Schaffung einer Unternehmenskultur in Europa ist von absolut entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

A decision to establish the enterprise culture as the leitmotiv of the new paradigm.
Die Entscheidung, die Unternehmenskultur zum Leitmotiv des neuen Paradigmas zu machen.
TildeMODEL v2018

Europe is not an enterprise culture in the same way as is the USA.
Europa hat nicht die gleiche Unternehmens­kultur wie die Vereinigten Staaten.
TildeMODEL v2018

A two-year action plan to promote enterprise culture was started in 1996.
Ein Zwei-Jahres-Aktionsplan zur Förderung der Unternehmenskultur wurde 1996 gestartet.
TildeMODEL v2018

The key task therefore is to produce a common enterprise culture that encourages the process.
Schlüsselaufgabe ist es daher, eine prozessfördernde und gemeinsam getragene Unterneh­menskultur zu erzeugen.
TildeMODEL v2018

Enterprise culture must once again become a value in Europe.
Unternehmenskultur muss in Europa wieder zu einem Wert werden.
TildeMODEL v2018

This confirms that Europe holds first place in enterprise culture.
Somit bestätigt sich, daß Europa hinsichtlich seiner Unternehmenskultur auf Platz eins steht.
EUbookshop v2

Our enterprise culture reflects our values of innovation, preciseness, sincerity, exploration.
Unsere Unternehmenskultur spiegelt unsere Werte von Innovation, Aktualität, Aufrichtigkeit, Exploration.
CCAligned v1

The enterprise culture gets more and more important.
Die Unternehmenskultur gewinnt immer mehr Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

A value-based enterprise culture is an essential requirement for its sustainable success.
Eine Werte basierte Unternehmenskultur ist essentiell für den nachhaltigen Erfolg eines Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

How can you nurture the existing enterprise culture and make it visible on the market?
Wie kann man die vorhandene Unternehmenskultur weiter pflegen und im Markt sichtbar machen?
ParaCrawl v7.1

A true enterprise culture that is shared by every employee.
Eine echte Unternehmenskultur, die jeder der Mitarbeiter teilt.
ParaCrawl v7.1

This leads to improvements at international level within the scope of the individual enterprise culture.
Das führt zu Verbesserungen auf internationalem Niveau im Rahmen der individuellen Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1

Excellent enterprise in the world has its own unique enterprise culture.
Exzellenz in der Welt der Wirtschaft hat eine eigene einzigartige Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1

The supporters of your enterprise culture are your executives.
Die Träger Ihrer Unternehmenskultur sind Ihre Führungskräfte.
ParaCrawl v7.1

We have established our own unique and excellent enterprise culture.
Wir haben unsere eigene, einzigartige und ausgezeichnete Unternehmenskultur etabliert.
ParaCrawl v7.1

This means that every enterprise needs an enterprise culture that pays tribute to sustainability.
So braucht jedes Unternehmen eine der Nachhaltigkeit verpflichtete Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1

This requires a thorough examination of the link between enterprise culture and the conditions for mental health.
Dies erfordert eine grundsätzliche Befassung mit dem Zusammenhang zwischen Unternehmenskultur und den Bedingungen seelischer Gesundheit.
TildeMODEL v2018

Education for entrepreneurship is another driver towards a more dynamic enterprise culture.
Schulung für dynamisches Unternehmertum ist ein weiterer Motor der Entwicklung hin zu einer vitaleren unternehmerischen Kultur.
TildeMODEL v2018