Translation of "Entire department" in German

I'm the most popular person in the entire Letter Sorting department.
Ich bin die beliebteste Mitarbeiterin in der ganzen Briefsortierungs-Abteilung!
OpenSubtitles v2018

I will strip away this entire department until I find who I need.
Ich werde notfalls die ganze Abteilung rauswerfen.
OpenSubtitles v2018

Threatening the Sheriff in front of his entire department.
Einen Sheriff direkt vor seiner ganzen Abteilung bedrohen.
OpenSubtitles v2018

Lawton, you are the worst shot in the entire department.
Lawton, du bist der schlechteste Schütze in der gesamten Abteilung.
OpenSubtitles v2018

If you came up with the votes to get rid of me, I would walk out with the entire research department.
Wird gegen mich gestimmt, geht die gesamte Forschungsabteilung mit.
OpenSubtitles v2018

I've got an entire publicity department to do that.
Ich habe eine ganze PR-Abteilung, die sich darum kümmert.
OpenSubtitles v2018

That means the entire department must have known by then.
Es könnte also schon die ganze Abteilung Bescheid gewusst haben.
OpenSubtitles v2018

I know our entire department is looking for him.
Wir wissen es nicht, die gesamte Polizei sucht nach ihm.
OpenSubtitles v2018

They voted the Sanwa Sheriff's take over the entire department.
Sie haben dafür gestimmt, dass die Sanwa Sheriffs das ganze Revier übernehmen.
OpenSubtitles v2018

They want me to run the entire neurosurgery department at Harvard.
Sie wollen das ich... die komplette Neurologieabteilung in Harvard leite.
OpenSubtitles v2018

I can't circumvent the entire US State Department.
Ich kann nicht das ganze US-Außenministerium umgehen.
OpenSubtitles v2018

I want the entire department there with black armbands and white gloves.
Ich will die Abteilung dort mit schwarzen Armschleifen und weißen Handschuhen.
OpenSubtitles v2018

I had to kill the entire marketing department.
Ich mußte die ganze Marketing-Abteilung feuern.
OpenSubtitles v2018

Fine, but if I'm gonna take over an entire department, I want a bump in pay.
Wenn ich die alle übernehmen soll, will ich eine Gehaltserhöhung.
OpenSubtitles v2018

If we utilize the entire department, there should be sufficient manpower to do it.
Wenn wir alle Ingenieure einsetzen, sind genügend Arbeitskräfte dafür vorhanden.
OpenSubtitles v2018

They can't abolish this entire department.
Die können unmöglich das ganze Ministerium abschaffen.
OpenSubtitles v2018

The entire department is working around the clock.
Die ganze Abteilung arbeitet rund um die Uhr.
OpenSubtitles v2018

We already have the entire department, McGee.
Wir haben schon die ganze Abteilung.
OpenSubtitles v2018

Now he's gone and pissed off the entire Miami police department.
Er zieht los und macht die komplette Polizei von Miami stinksauer.
OpenSubtitles v2018

Seen it, digested it, watched it blow up my entire department.
Gesehen, geschluckt und zugesehen, wie es meine Abteilung sprengt.
OpenSubtitles v2018