Translation of "Entire project" in German

As an opponent of the entire EMU project I am voting against this report by Mr Von Wogau.
Als Gegner des gesamten EWU-Projekts stimme ich gegen diesen Bericht von Wogau.
Europarl v8

We therefore urgently need more precise details of this entire project.
Wir brauchen deshalb dringend eine Konkretisierung dieses ganzen Vorhabens.
Europarl v8

The right European Council president can act as a rudder for the entire European project.
Der richtige EU-Ratspräsident kann als Steuerruder für das gesamte europäische Projekt fungieren.
News-Commentary v14

The entire project is being funded by the state.
Finanziert wird das Ganze durch das Land.
WMT-News v2019

The entire project is predicated on this act of love which is listening itself.
Das gesamte Projekt basiert auf diesem Akt der Liebe, nämlich dem Zuhören.
TED2020 v1

And we chose a conservative approach, which underlies the entire project.
Wir wählten einen vorsichtigen Ansatz, der dem gesamten Projekt zugrunde liegt.
TED2020 v1

Similarly, the extra planning costs are calculated for the entire Leidschendam Centrum Project.
Auch die zusätzlichen Plankosten wurden für das gesamte Projekt Leidschendam-Zentrum berechnet.
DGT v2019

Today's vote in the Parliament gives a boost to the entire project.
Die heutige Abstimmung im Parlament gibt dem gesamten Projekt einen neuen Impuls.
TildeMODEL v2018

The success of this entire project depends upon it.
Der Erfolg des ganzen Projektes hängt davon ab.
OpenSubtitles v2018

You have been advised to remain absolutely silent about this entire project.
Sie sollen nichts zu dem Projekt sagen.
OpenSubtitles v2018

In my opinion, you have taken this entire very important project too lightly.
Sie gehen zu leichtfertig mit diesem Projekt um.
OpenSubtitles v2018

The entire project is essentially an orphan.
Im Grunde ist das ganze Projekt verwaist.
OpenSubtitles v2018

You just compromised my cover on my entire project.
Sie haben gerade meine Tarnung beim ganzen Projekt kompromittiert.
OpenSubtitles v2018

So this entire project has been a "help jorgen leth" project.
Daher war dieses ganze Projekt eine Art "Hilf-Jørgen-Leth-Projekt".
OpenSubtitles v2018

My wife would have you believe I run the entire project.
Meine Frau würde dir erzählen, dass ich das gesamte Projekt leite.
OpenSubtitles v2018

The entire project comprises eight towers with a total of 817,000 square metres of floor space.
Das gesamte Projekt umfasst acht Türme mit einer Nutzfläche von 817.000 Quadratmetern.
WikiMatrix v1