Translation of "Entire share capital" in German

SIMONA AG's entire share capital in the amount of EUR 15,500,000 is authorised for trading on the stock exchange.
Das gesamte Grundkapital der SIMONA AG in Höhe von 15.500.000 Euro ist börsenzugelassen.
ParaCrawl v7.1

This represents a purchase price for the entire share capital of around €487 million.
Dies entspricht einem Kaufpreis für das gesamte Aktienkapital von rund 487 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

The entire share capital of the RHM Companies is currently held by the British company Tomkins PLC.
Das gesamte Aktienkapital der RHM-Konzerngesellschaften wird derzeit von dem britischen Unternehmen Tomkins PLC gehalten.
TildeMODEL v2018

Teknos Group Oy has acquired the entire share capital of the Russian company OOO Trading Company Massco.
Die Teknos Gruppe Oy hat das gesamte Aktienkapital der russischen Trading Company Massco aufgekauft.
ParaCrawl v7.1

Under the terms of the notified agreement, Hagemeyer will purchase the entire share capital of WF by way of a public offer.
Nach der notifizierten Vereinbarung wird Hagemeyer das gesamte Gesellschaftskapital von WF im Wege eines öffentlichen Angebots erwerben.
TildeMODEL v2018

Under the competition rules of the ECSC Treaty, the Commission has authorized British Steel plc (London) to acquire the entire share capital of C. Walker & Sons (Holdings) Ltd. (Blackburn, UK).
In Anwendung der Wettbewerbsregeln des EGKS-Vertrages hat die Kommission der British Steel plc (BS) den Erwerb des gesamten Aktienkapitals von C. Walker & Sons (Holdings) Ltd (Walkers) genehmigt.
TildeMODEL v2018

For this purpose the companies have created a new single corporate entity temporary called Newco Steel, incorporated as a société anonyme under the laws of Luxembourg, and which will make an offer of its shares for the entire issued share capital of each of the parties.
Zu diesem Zweck haben sie unter dem vorläufigen Namen Newco Steel ein neues Unternehmen gegründet, das als Aktiengesellschaft ("société anonyme") nach luxemburgischem Recht tätig sein soll und seine Aktien im Austausch für das gesamte ausgegebene Aktienkapital der beiden Parteien anbieten wird.
TildeMODEL v2018

The acquisition notified to the European Commission involves the purchase by CVC of the entire share capital held by Babcock Borsig in Flender.
Der bei der Europäischen Kommission angemeldete Erwerb umfaßt den Kauf des gesamten von Babcock Borsig an Flender gehaltenen Aktienkapitals durch CVC.
TildeMODEL v2018

The Commission authorizes the banking group Paribas and a number of German investors to buy the entire share capital in MBH Maschinenbau- und Tech­nikhandel AG, Berlin, a wholesaler of tools and electrical and sanitary equipment, which before German unification was part of a vertically-integrated State-owned group.
Die Kommission hat Paribas und deutschen Investoren erlaubt, sämtliche Aktien der MBH Maschinenbau- und Technikhandel AG, Berlin, zu erwerben.
EUbookshop v2

The implementation of Tetra Pak's public bid to purchase the entire share capital of Alfa-Laval would constitute a concentration within the meaning of Article 3 (1) (b) of Regulation (EEC) No 4064/89, hereinafter referred to as the Regulation.
Die Realisierung des von Tetra Pak beabsichtigten öffent­lichen Angebots zur Übernahme des gesamten Aktienka­pitals von Alfa­Laval würde einen Zusammenschluß im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) der Verord­nung (EWG) Nr. 4064/89 darstellen.
EUbookshop v2

The Dutch and the Spanish Enagas Vopak have signed an agreement to buy the entire share capital of an import terminal and regasification of liquefied natural gas in the port of Altamira, Mexico.
Die niederländische und die spanische Enagas Vopak haben eine Vereinbarung über die gesamte Aktienkapital der ein Import-Terminal und Regasifizierung von verflüssigtem Erdgas im Hafen von Altamira, Mexiko kaufen unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1