Translation of "Entry sheet" in German

Here, the sheet entry into the press is monitored.
Dabei wird der Bogeneinlauf in die Presse überwacht.
EuroPat v2

At the instant A, the sheet/printed image sensor 26 detects the entry of the sheet.
Zum Zeitpunkt A erfaßt der Bogen-/Druckbildsensor 26 den Bogeneinlauf.
EuroPat v2

This is preferably carried out by the desired value being corrected with the length difference between the entry of the sheet and the start of the printed image.
Dies erfolgt vorzugsweise, indem der Sollwert mit der Längendifferenz zwischen Bogeneinlauf und Druckbildbeginn korrigiert wird.
EuroPat v2

The entry and the exit end of the sheet passage gap D which are designated hereinafter as the sheet entry gap and the sheet exit gap, respectively, are formed between corresponding upper edges of the end walls 11 and 12, respectively, and the oppositely located guide faces on the underside of the lid 3.
Der Eingang und der Ausgang des Durchlaufspaltes D, im folgenden als Blatteinlauf- bzw. Blattauslaufspalt bezeichnet, sind durch die entsprechenden oberen Ränder der Seitenwände 11 bzw. 12 und die gegenüberliegenden Führungsflächen des Deckels 3 gebildet.
EuroPat v2

To this end the dish rim 111 at the sheet entry end is tapered upwardly and inwardly at an angle of 20° to 40°, and preferably of about 30°.
Hierbei ist der blatteinlaufseitige Schalenrand 111 in einem Winkel von 20 bis 40°, vorzugsweise ca. 30°, nach innen ansteigend abgeschrägt.
EuroPat v2

The end wall 11 of the processing dish 1, at the sheet entry side, is of such shape that the liquid which impinges upon its lower portion will be deflected upwardly and into the opposite direction.
Die blatteinlaufseitige Seitenwand 11 der Behandlungsschale 1 ist so geformt, dass Flüssigkeit, welche an ihren unteren Teil anströmt, nach oben und in die entgegengesetzte Richtung umgelenkt wird.
EuroPat v2

After the sheet entry into the printing machine has commenced after the time point t3, the logical cut-in of the plate cylinders onto the corresponding impression cylinders then takes place in the individual printing units, for example likewise at the intermediate rotational speed VZ.
Nachdem nun nach dem Zeitpunkt t3 der Bogeneinlauf in die Druckmaschine begonnen hat, erfolgt dann beispielsweise ebenfalls bei der Zwischendrehzahl VZ das folgerichtige Zuschalten der Plattenzylinder an die entsprechenden Gegendruckzylinder in den einzelnen Druckwerken.
EuroPat v2

At the instant A, the entry of the sheet is again registered by the sheet/printed image sensor 26 and, two pulses from the incremental encoder 32 later, the start of the printed image on the sheet is detected.
Zum Zeitpunkt A wird wiederum von dem Bogen- /Druckbildsensor 26 der Bogeneinlauf erfaßt, und zwei Impulse des Inkrementalgebers 32 später wird der Druckbildrand auf dem Bogen festgestellt.
EuroPat v2

Furthermore, in sheet transfer systems, the sheets need to be supported after the chain carrying grippers have left the reversing sprockets of the delivery cylinder in order to insure flutter-free entry of the sheet into the next printing unit or to the sheet delivery unit.
Bei Kettenübergabesystemen kommt es zusätzlich auch darauf an, den Bogen zu stützen, nachdem die Transportketten den Kettenradius der Abnahmetrommel verlassen haben, um einen flatterfreien Bogenlauf in das nächste Druckwerk oder zur Bogenauslage zu bewirken.
EuroPat v2

A fluctuating length difference between the entry of the sheet and the start of the printed image, which would result in a fold position displaced in relation to the printed image, is recognized by this measure and can therefore be controlled out.
Eine schwankende Längendifferenz zwischen Bogeneinlauf und Druckbildbeginn, die eine bezüglich des Druckbildes verschobene Falzbruchlage zur Folge hat, wird durch diese Maßnahme erkannt und kann daher ausgeregelt werden.
EuroPat v2

By such a procedure, the required desired value is corrected only when control is directed to the start of the printed image, so that the method steps of controlling to the entry of the sheet can be maintained, and only have to be supplemented by a further correction step.
Durch eine solche Vorgehensweise wird der erforderliche Sollwert bei Regelung auf den Druckbildbeginn lediglich korrigiert, so daß die Verfahrensschritte der Regelung auf den Bogeneinlauf beibehalten werden können und lediglich um einen weiteren Korrekturschritt ergänzt werden müssen.
EuroPat v2

Between the entry of the sheet A and the formation of the fold B, there are twelve pulses from the incremental encoder 32 here, so that the desired value determined in the learning phase for the conveyed sheet length between the entry of the sheet and the formation of the fold is defined as Ls=12 pulses.
Zwischen dem Bogeneinlauf A und der Falzbildung B liegen hier zwölf Impulse des Inkrementalgebers 32, so daß der in der Lemphase bestimmte Sollwert der geförderten Bogenlänge zwischen Bogeneinlauf und Falzbildung auf Ls = 12 Impulse festgelegt wird.
EuroPat v2

The instant B, at which the sensor 28 detects the formation of the fold, therefore, follows later, so that a sheet length Ls+?L is conveyed between the entry of the sheet A and the formation of the fold B.
Der Zeitpunkt B, zu dem der Sensor 28 die Falzbildung feststellt, erfolgt daher später, so daß zwischen Bogeneinlauf A und Falzbildung B eine Bogenlänge Ls + DL gefördert wird.
EuroPat v2

The entry and exit regions of the passage-gap D are designated hereinafter as sheet-entry gap and sheet-exit gap and are formed, respectively, by the upper edges of the sidewalls 11 and 12, and oppositely located guiding faces of the lid 3.
Der Eingang und der Ausgang des Durchlaufspaltes D, im folgenden als Blatteinlauf- bzw. Blattauslaufspalt bezeichnet, sind durch die entsprechenden oberen Ränder der Seitenwände 11 bzw. 12 und die gegen überliegenden Führungsflächen des Deckels 3 gebildet.
EuroPat v2