Translation of "Environmental inspectorate" in German

We look forward to the results of the investigations by the Environmental Inspectorate and the Estonian Ministry of the Environment.
Wir warten auf die Ergebnisse der Untersuchungen der Umwelt Aufsichtsbehörde und des Estnischen Umweltministeriums.
ParaCrawl v7.1

I note that the Greens have proposed an amendment drawing attention to the opinion of the European Parliament that there should be some form of European Union environmental inspectorate.
Ich stelle fest, daß die Grünen einen Änderungsvorschlag vorgelegt haben, der auf die Stellungnahme des Europäischen Parlaments verweist, daß es eine Art Umweltinspektion der Europäischen Union geben sollte.
Europarl v8

The proposal that each Member State should set up an environmental inspectorate, to be subject to monitoring and oversight by the Commission, would not appear to have been thought out properly.
Der Vorschlag, jeder Mitgliedstaat solle eine Aufsichtsbehörde für den Umweltschutz einrichten, die von der Kommission beaufsichtigt und überwacht wird, kommt mir unüberlegt vor.
Europarl v8

Strengthen the Environmental Inspectorate and other enforcement bodies, establish a credible enforcement record and ensure that fines and other sanctions are effectively applied and have a dissuasive effect.
Stärkung der Umweltinspektion und anderer Durchsetzungsbehörden, Erstellung einer glaubwürdigen Erfolgsbilanz und Gewährleistung, dass Geldbußen und andere Sanktionen wirksam angewendet werden und abschreckend wirken.
DGT v2019

For example, a national environmental inspectorate could be designated as an authority to be consulted in all cases, or in specified classes of case.
Eine nationale Umweltaufsichtsbehörde könnte beispielsweise als eine Behörde bestimmt werden, die in allen Fällen oder bestimmten Fällen konsultiert werden muss.
EUbookshop v2

Tõnis Talve, nature protection biologist at the Environmental Inspectorate and working with losses caused by wolves says that regrettably until now our sheep-breeders have inmplemented preventive measures rather modestly.
Tõnis Talve, Naturschutz Biologe in der Umweltinspektion, zuständig für Verluste verursacht durch Wölfe, sagt, dass bedauerlicher Weise unsere Schafzüchter bisher vorbeugende Maßnahmen eher bescheiden umgesetzt haben.
ParaCrawl v7.1

Since both the FAL Convention and the Merchant Shipping Code of Ukraine have a priority status in comparison with the Regulations, the requirement by the State Environmental Inspectorate of Ukraine to provide a marine environmental declaration is unfounded.
Da das FAL-Übereinkommen und das Handelsschifffahrtgesetzbuch der Ukraine den Vorrangstatus im Vergleich zu den Vorschriften haben, so ist die Anforderung der Umweltaufsichtsbehörde der Ukraine über die Gewährung von Schiffsumwelterklärungen unbegründet.
ParaCrawl v7.1