Translation of "Environmentally sound manner" in German

If it nevertheless arises, methods must be developed to dispose of it in an environmentally sound manner.
Wenn er trotzdem entsteht, werden Methoden entwickelt, ihn umweltverträglich zu entsorgen.
Europarl v8

The holder shall manage the stockpile in a safe, efficient and environmentally sound manner.
Die Besitzer der Lagerbestände bewirtschaften diese auf sichere, effiziente und umweltgerechte Weise.
DGT v2019

Interim storage of mercury and mercury compounds shall be carried out in an environmentally sound manner.
Die Zwischenlagerung von Quecksilber und Quecksilberverbindungen muss auf umweltgerechte Weise erfolgen.
TildeMODEL v2018

Advisors support the authorities and waste disposal companies in organising waste disposal in an environmentally sound manner.
Berater unterstützen die Behörden und Entsorgungsunternehmen dabei, die Abfallentsorgung umweltgerecht zu organisieren.
ParaCrawl v7.1

Structures have to be built, operated and restored in an environmentally sound manner.
Bauten und Anlagen müssen umweltverträglich realisiert, betrieben und rückgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

Lastly, recyclable materials such as cellulose or starch can also be used in order to produce the padding in an environmentally sound manner.
Schließlich können auch wiederverwertbare Materialien wie Zellulose oder Stärke zum umweltschonenden Herstellen der Polsterung verwendet werden.
EuroPat v2

The batteries were collected in Ghana through a unique cooperation and recycled in an environmentally-sound manner in Germany.
Die Batterien wurden in einer weltweit einzigartigen Kooperation in Ghana gesammelt und in Deutschland umweltgerecht verwertet.
ParaCrawl v7.1

If an EU Member State discovers that a shipment has taken place without notification, it has to ensure either that the waste is taken back within 30 days or that it is taken care of in an environmentally sound manner.
Findet ein EU-Mitgliedstaat heraus, dass es ohne Anmeldung zu einer Verbringung gekommen ist, muss er sicherstellen, dass die Abfälle entweder innerhalb von 30 Tagen zurückgenommen oder umweltverträglich behandelt werden.
Europarl v8

Plans to apply reduced rates of excise duty to biofuels or to exempt them from duties altogether, and to provide for the promotion of their use with a catalogue of clear objectives, will help to reduce the European Union's high degree of dependency on oil imports in an environmentally sound manner.
Die Vorhaben, den Biotreibstoffen Steuerermäßigung bzw. -befreiung zu gewähren, sowie die Förderung mit einem klaren Zielkatalog für den Verbrauch von Biotreibstoffen vorzusehen, werden helfen, die hohe Abhängigkeit der Europäischen Union von Erdölimporten auf umweltverträgliche Weise zu reduzieren.
Europarl v8

Reclamation's redefined official mission is to "manage, develop, and protect water and related resources in an environmentally and economically sound manner in the interest of the American public".
Die offiziellen neu definierten Aufgaben sind Management, Entwicklung und Schutz der Wasser-Ressourcen in einer ökologisch und ökonomisch einwandfreien Weise im Interesse der amerikanischen Öffentlichkeit.
Wikipedia v1.0

Whereas Member States may encourage, in accordance with the Treaty, reuse systems of packaging which can be reused in an environmentally sound manner, in order to take advantage of the contribution of such systems to environmental protection;
Die Mitgliedstaaten können Systeme für die Wiederverwendung von Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet werden können, im Einklang mit dem Vertrag fördern, und damit den Beitrag dieser Methode zum Umweltschutz ausnutzen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas provision must be made for the waste to be taken back or to be disposed of or recovered in an alternative and environmentally sound manner if the shipment cannot be completed in accordance with the terms of the consignment note or the contract;
Eine Rücknahme bzw. Beseitigung oder Verwertung der Abfälle auf eine andere, umweltverträgliche Weise ist für den Fall vorzusehen, daß die Verbringung nicht entsprechend dem Inhalt des Begleitscheins oder Vertrags erfolgen kann.
JRC-Acquis v3.0

The contract shall, in addition, stipulate that if a consignee issues an incorrect certificate with the consequence that the financial guarantee is released he shall bear the costs arising from the duty to return the waste to the area of jurisdiction of the competent authority of dispatch and its disposal in an alternative and environmentally sound manner;
Weiter ist im Vertrag festzulegen, daß der Empfänger, wenn er eine unrichtige Bescheinigung ausstellt, in deren Folge die Sicherheitsleistung freigegeben wird, die Kosten zu tragen hat, die sich aus einer Verpflichtung zur Rückverbringung der Abfälle in den Zuständigkeitsbereich der zuständigen Behörde am Versandort und zu ihrer Beseitigung auf eine andere, umweltverträgliche Weise ergeben;
JRC-Acquis v3.0

To this end, they shall cooperate, as necessary, in the disposal or recovery of the waste in an environmentally sound manner.
Diese Behörden arbeiten dabei in dem Bemühen um die Beseitigung oder Verwertung der Abfälle auf umweltverträgliche Weise je nach den Erfordernissen zusammen.
JRC-Acquis v3.0

As regards exports from the Community, it is necessary to ensure that the waste is managed in an environmentally sound manner throughout the period of shipment and including final disposal or recovery in the third country of destination.
Bei der Ausfuhr von Abfällen aus der Gemeinschaft muss während der gesamten Verbringung einschließlich der endgültigen Beseitigung oder Verwertung im Empfängerstaat deren umweltverträgliche Behandlung gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

It should be ensured that exports from the Community are managed in an environmentally sound manner throughout the period of shipment and including final disposal or recovery in the third country of destination.
Bei der Ausfuhr von Abfällen aus der Gemeinschaft sollte während der gesamten Verbringung einschließlich der endgültigen Beseitigung oder Verwertung im Empfängerstaat deren umweltverträgliche Behandlung gewährleistet werden.
TildeMODEL v2018

A Party that submits a general notification of consent under paragraph 7 may decide not to apply paragraph 8, provided that it maintains comprehensive restrictions on the export of mercury and has domestic measures in place to ensure that imported mercury is managed in an environmentally sound manner.
Die Vertragspartei legt dem Sekretariat eine Notifikation über diese Entscheidung vor, einschließlich Informationen zur Beschreibung ihrer Ausfuhrbeschränkungen und innerstaatlichen Regulierungsmaßnahmen sowie Informationen zu den Mengen und Herkunftsländern von Quecksilber, das aus Nichtvertragsparteien eingeführt wird.
DGT v2019

It must be ensured, however, that such change is carried out in as socially sustainable and environmentally sound a manner as possible.
Dabei muß es jedoch gelingen, diesen Strukturwan­del so sozialverträglich und so umweltgerecht wie möglich zu gestalten.
TildeMODEL v2018

In the case of exports of packaging waste from the Union for recycling, Member States should make effective use of the inspection powers provided for in Article 50(4c) of Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council to require documentary evidence to ascertain whether a shipment is destined for recovery operations which are in compliance with Article 49 of that Regulation and therefore managed in an environmentally sound manner at a facility operating in accordance with human health and environmental protection standards that are broadly equivalent to standards established in Union legislation.
Falls Verpackungsabfälle zum Zweck des Recyclings aus der Union ausgeführt werden, sollten die Mitgliedstaaten die in Artikel 50 Absatz 4c der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehene Kontrollbefugnis zur Anforderung von schriftlichen Nachweisen wirksam nutzen, um festzustellen, ob die verbrachten Abfälle für Verwertungsverfahren bestimmt sind, die Artikel 49 der genannten Verordnung einhalten, und somit in umweltgerechter Weise in einer Anlage behandelt werden, die im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Unionsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.
DGT v2019