Translation of "Envisaged meeting" in German
																						The
																											European
																											Council
																											considers
																											that
																											the
																											Commission’s
																											proposals
																											constitute
																											a
																											basis
																											for
																											the
																											continued
																											reform
																											envisaged
																											at
																											its
																											meeting
																											in
																											Luxembourg
																											in
																											December
																											1997.
																		
			
				
																						Nach
																											Auffassung
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											bieten
																											die
																											Vorschläge
																											der
																											Kommission
																											eine
																											Grundlage
																											für
																											die
																											auf
																											der
																											Tagung
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											vom
																											Dezember
																											1997
																											in
																											Luxemburg
																											in
																											Aussicht
																											genommene
																											weitere
																											Reform.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Council
																											welcomed
																											the
																											envisaged
																											meeting
																											between
																											the
																											permanent
																											members
																											of
																											the
																											Security
																											Council,
																											and
																											on
																											the
																											one
																											side
																											and
																											the
																											EU,
																											Japan
																											and
																											the
																											two
																											Koreas
																											on
																											the
																											other
																											side.
																		
			
				
																						Der
																											Rat
																											begrüßte
																											die
																											in
																											Aussicht
																											genommene
																											Begegnung
																											zwischen
																											den
																											ständigen
																											Mitgliedern
																											des
																											Sicherheitsrates
																											einerseits
																											und
																											Vertretern
																											der
																											EU,
																											Japans
																											und
																											der
																											beiden
																											koreanischen
																											Staaten
																											andererseits.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						57.The
																											European
																											Council
																											considers
																											that
																											the
																											Commission's
																											proposals
																											constitute
																											a
																											basis
																											for
																											the
																											continued
																											reform
																											envisaged
																											at
																											its
																											meeting
																											in
																											Luxembourg
																											in
																											December
																											1997.
																		
			
				
																						57.Nach
																											Auffassung
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											bieten
																											die
																											Vorschläge
																											der
																											Kommission
																											eine
																											Grundlage
																											für
																											die
																											auf
																											der
																											Tagung
																											des
																											Europäischen
																											Rates
																											vom
																											Dezember
																											1997
																											in
																											Luxemburg
																											in
																											Aussicht
																											genommene
																											weitere
																											Reform.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						F.
																											Realising
																											that
																											the
																											EC
																											Troika/12
																											ACP
																											Foreign
																											Ministers
																											meeting
																											envisaged
																											for
																											26
																											April
																											1SSS
																											in
																											Luxembourg
																											is
																											inadequate
																											for
																											a
																											comprehensive
																											debate
																											on
																											the
																											situation
																											in
																											South
																											and
																											southern
																											Africa,
																		
			
				
																						F.
																											im
																											Bewußtsein,
																											daß
																											das
																											Treffen
																											der
																											EWG
																											Troika/12
																											AKPAußenminister,
																											das
																											für
																											den
																											26.
																											April
																											1988
																											in
																											Luxemburg
																											geplant
																											ist,
																											für
																											eine
																											umfassende
																											Aussprache
																											über
																											die
																											Lage
																											in
																											Südafrika
																											und
																											dem
																											südlichen
																											Afrika
																											nicht
																											ausreichend
																											ist,
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Commission
																											has
																											envisaged
																											meeting
																											these
																											problems,
																											in
																											part,
																											by
																											allowing
																											decisions
																											on
																											detail
																											to
																											be
																											taken
																											without
																											the
																											full
																											application
																											of
																											Article
																											93.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hatte
																											vor,
																											diese
																											Probleme
																											zum
																											Teil
																											dadurch
																											zu
																											beheben,
																											dass
																											Detailbeschlüsse
																											ohne
																											umfassende
																											Anwendung
																											von
																											Artikel
																											93
																											zugelassen
																											werden
																											sollten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											Commission
																											envisaged
																											meeting
																											these
																											problems,
																											in
																											part,
																											by
																											allowing
																											decisions
																											on
																											detail
																											to
																											be
																											taken
																											without
																											the
																											full
																											application
																											of
																											Article
																											93.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hatte
																											vor,
																											diese
																											Probleme
																											zum
																											Teil
																											dadurch
																											zu
																											beheben,
																											dass
																											Detailbeschlüsse
																											ohne
																											umfassende
																											Anwendung
																											von
																											Artikel
																											93
																											zugelassen
																											werden
																											sollten.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						An
																											expansion
																											of
																											cooperation
																											to
																											the
																											areas
																											of
																											trade
																											marks,
																											designs
																											and
																											utility
																											models
																											has
																											been
																											envisaged
																											at
																											today’s
																											meeting.
																		
			
				
																						In
																											Aussicht
																											genommen
																											wurde
																											bei
																											dem
																											heutigen
																											Treffen
																											die
																											Ausweitung
																											der
																											Zusammenarbeit
																											auf
																											die
																											Bereiche
																											Marken,
																											Designs
																											und
																											Gebrauchsmuster.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						As
																											the
																											European
																											Ombudsman
																											works
																											from
																											Strasbourg,
																											the
																											official
																											seat
																											of
																											this
																											body,
																											we
																											could
																											well
																											envisage
																											holding
																											meetings
																											of
																											our
																											Committee
																											in
																											Strasbourg
																											in
																											order,
																											firstly,
																											to
																											shorten
																											the
																											delays
																											gradually
																											and,
																											secondly,
																											to
																											mark
																											symbolically
																											the
																											close
																											cooperation
																											between
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											the
																											Ombudsman
																											in
																											Strasbourg,
																											their
																											common
																											seat.
																		
			
				
																						Da
																											der
																											europäische
																											Bürgerberater
																											sein
																											Amt
																											in
																											Straßburg,
																											dem
																											rechtmäßigen
																											Sitz
																											dieses
																											Organs,
																											ausübt,
																											könnten
																											wir
																											es
																											uns
																											sehr
																											gut
																											vorstellen,
																											Sitzungen
																											unseres
																											Ausschusses
																											in
																											Straßburg
																											abzuhalten,
																											um
																											zum
																											einen
																											nach
																											und
																											nach
																											einen
																											Teil
																											der
																											entstandenen
																											Verzögerung
																											aufzuholen
																											und
																											zum
																											anderen
																											symbolisch
																											aufzuzeigen,
																											wie
																											eng
																											die
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											dem
																											Europäischen
																											Parlament
																											und
																											dem
																											europäischen
																											Bürgerberater
																											in
																											Straßburg
																											an
																											ihrem
																											gemeinsamen
																											Sitz
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Once
																											this
																											agreement
																											has
																											been
																											reached,
																											the
																											Presidency
																											envisages
																											calling
																											a
																											meeting
																											of
																											the
																											Council
																											dedicated
																											to
																											tourism
																											in
																											order
																											to
																											proceed
																											to
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											programme
																											on
																											this
																											subject
																											and
																											to
																											establish
																											definitively
																											the
																											actions
																											to
																											be
																											promoted
																											in
																											the
																											tourism
																											sector.
																		
			
				
																						Sobald
																											eine
																											Einigung
																											erzielt
																											sein
																											wird,
																											gedenkt
																											die
																											Präsidentschaft
																											eine
																											Tagung
																											des
																											Rates
																											zum
																											Thema
																											Tourismus
																											einzuberufen,
																											auf
																											der
																											das
																											zur
																											Diskussion
																											stehende
																											Programm
																											verabschiedet
																											und
																											eine
																											endgültige
																											Festlegung
																											der
																											auf
																											dem
																											Tourismus-Sektor
																											zur
																											fördernden
																											Maßnahmen
																											erfolgen
																											soll.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Furthermore,
																											the
																											two
																											managing
																											authorities
																											envisage
																											coordinating
																											meetings
																											between
																											the
																											two
																											sets
																											of
																											funds
																											in
																											order
																											to
																											increase
																											efficiency
																											in
																											the
																											implementation.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											sind
																											Sitzungen
																											für
																											die
																											Koordinierung
																											der
																											beiden
																											Fondspaare
																											geplant,
																											damit
																											die
																											Durchführung
																											effizienter
																											ablaufen
																											kann.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						EC
																											type-examination
																											is
																											the
																											procedure
																											whereby
																											a
																											notified
																											body
																											verifies
																											and
																											certifies
																											that
																											an
																											instrument,
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged,
																											meets
																											the
																											requirements
																											of
																											this
																											Directive
																											.
																		
			
				
																						Die
																											EG-Baumusterprüfung
																											ist
																											das
																											Verfahren,
																											mit
																											dem
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bescheinigt,
																											dass
																											eine
																											für
																											die
																											geplante
																											Produktion
																											repräsentative
																											Waage
																											den
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											entspricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											EC
																											type-examination
																											is
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											by
																											which
																											a
																											notified
																											body
																											checks
																											and
																											certifies
																											that
																											an
																											appliance,
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged,
																											meets
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											Directive
																											which
																											apply
																											to
																											it.
																		
			
				
																						Die
																											EG-Baumusterprüfung
																											ist
																											der
																											Teil
																											des
																											Verfahrens,
																											durch
																											den
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bescheinigt,
																											dass
																											ein
																											Gerät,
																											welches
																											für
																											die
																											geplante
																											Produktion
																											repräsentativ
																											ist,
																											den
																											einschlägigen
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											entspricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											ILO’s
																											DIALOGUE
																											Department
																											and
																											EESC’s
																											Section
																											for
																											Employment,
																											Social
																											Affairs
																											and
																											Citizenship
																											should
																											envisage
																											joint
																											periodic
																											meetings
																											to
																											exchange
																											information
																											on
																											issues
																											such
																											as
																											social
																											dialogue
																											and
																											labour
																											market
																											trends,
																											as
																											well
																											as
																											joint
																											events.
																		
			
				
																						Die
																											Abteilung
																											DIALOGUE
																											der
																											ILO
																											und
																											die
																											Fachgruppe
																											Beschäftigung,
																											Sozialfragen,
																											Unionsbürgerschaft
																											des
																											EWSA
																											sollten
																											regelmäßige
																											gemeinsame
																											Treffen
																											ins
																											Auge
																											fassen,
																											um
																											Informationen
																											zu
																											Themen
																											wie
																											sozialer
																											Dialog
																											und
																											Arbeitsmarkttrends
																											auszutauschen,
																											sowie
																											gemeinsame
																											Veranstaltungen
																											erwägen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						EC
																											type-examination
																											is
																											the
																											procedure
																											whereby
																											a
																											notified
																											body
																											verifies
																											and
																											certifies
																											that
																											an
																											instrument,
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged,
																											meets
																											the
																											requirements
																											of
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Die
																											EG-Baumusterprüfung
																											ist
																											das
																											Verfahren,
																											mit
																											dem
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bescheinigt,
																											dass
																											eine
																											für
																											die
																											geplante
																											Produktion
																											repräsentative
																											Waage
																											den
																											Bestimmungen
																											dieser
																											Richtlinie
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											module
																											describes
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											by
																											which
																											a
																											notified
																											body
																											ascertains
																											and
																											attests
																											that
																											a
																											sample,
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged,
																											meets
																											the
																											relevant
																											provisions
																											of
																											Directive
																											2007/23/EC
																											(hereinafter
																											referred
																											to
																											as
																											this
																											Directive).
																		
			
				
																						Dieses
																											Modul
																											beschreibt
																											den
																											Teil
																											des
																											Verfahrens,
																											bei
																											dem
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bestätigt,
																											dass
																											ein
																											für
																											die
																											betreffende
																											Produktion
																											repräsentatives
																											Muster
																											den
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											der
																											Richtlinie
																											2007/23/EG
																											(nachstehend:
																											„diese
																											Richtlinie“
																											genannt)
																											entspricht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						If
																											the
																											envisaged
																											agreement
																											meets
																											the
																											conditions
																											set
																											out
																											in
																											Article
																											4(2),
																											the
																											Commission
																											shall,
																											within
																											90
																											days
																											of
																											receipt
																											of
																											the
																											notification
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											3,
																											give
																											a
																											reasoned
																											decision
																											on
																											the
																											application
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											authorising
																											it
																											to
																											open
																											formal
																											negotiations
																											on
																											that
																											agreement.
																		
			
				
																						Erfüllt
																											das
																											geplante
																											Abkommen
																											die
																											in
																											Artikel
																											4
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Voraussetzungen,
																											so
																											erlässt
																											die
																											Kommission
																											innerhalb
																											von
																											90
																											Tagen
																											nach
																											Zugang
																											der
																											Notifizierung
																											gemäß
																											Artikel
																											3
																											eine
																											begründete
																											Entscheidung
																											über
																											den
																											Antrag
																											des
																											Mitgliedstaats
																											und
																											erteilt
																											ihm
																											die
																											Genehmigung
																											zur
																											Aufnahme
																											förmlicher
																											Verhandlungen
																											über
																											das
																											Abkommen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											reports
																											should
																											contain
																											a
																											strategic
																											statement
																											and
																											focus
																											on
																											reforms
																											undertaken,
																											or
																											envisaged,
																											to
																											meet
																											the
																											common
																											objectives.
																		
			
				
																						Die
																											Berichte
																											sollten
																											eine
																											Aussage
																											zur
																											Strategie
																											enthalten
																											und
																											sich
																											schwerpunktmäßig
																											mit
																											den
																											zur
																											Erreichung
																											der
																											gemeinsamen
																											Ziele
																											durchgeführten
																											oder
																											geplanten
																											Reformen
																											beschäftigen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											module
																											describes
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											by
																											which
																											a
																											notified
																											body
																											ascertains
																											and
																											attests
																											that
																											an
																											example,
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged,
																											meets
																											the
																											relevant
																											provisions
																											of
																											the
																											Directive.
																		
			
				
																						Dieses
																											Modul
																											beschreibt
																											den
																											Teil
																											des
																											Verfahrens,
																											bei
																											dem
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bestätigt,
																											dass
																											ein
																											für
																											die
																											betreffende
																											Produktion
																											repräsentatives
																											Muster
																											den
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											der
																											Richtlinie
																											entspricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											module
																											describes
																											that
																											part
																											of
																											the
																											procedure
																											by
																											which
																											a
																											notified
																											body
																											ascertains
																											and
																											attests
																											that
																											a
																											specimen
																											representative
																											of
																											the
																											production
																											envisaged
																											meets
																											the
																											relevant
																											applicable
																											provisions
																											of
																											the
																											Directive.
																		
			
				
																						Dieses
																											Modul
																											beschreibt
																											den
																											Teil
																											des
																											Verfahrens,
																											bei
																											dem
																											eine
																											benannte
																											Stelle
																											prüft
																											und
																											bestätigt,
																											daß
																											ein
																											für
																											die
																											betreffende
																											Produktion
																											repräsentatives
																											Muster
																											den
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											der
																											Richtlinie
																											entspricht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Joint
																											meetings:
																											By
																											analogy
																											with
																											the
																											provisions
																											of
																											Rule
																											34
																											of
																											the
																											RP,
																											it
																											is
																											possible
																											to
																											envisage
																											joint
																											meetings
																											between
																											a
																											section
																											and
																											the
																											CCIC,
																											or
																											between
																											the
																											respective
																											study
																											groups
																											(e.g.
																											for
																											the
																											presentation
																											of
																											the
																											Commission
																											documents).
																		
			
				
																						Gemeinsame
																											Sitzungen:
																											Analog
																											zu
																											Artikel
																											34
																											der
																											Geschäftsordnung
																											könnten
																											gemeinsame
																											Sitzungen
																											der
																											Fachgruppe
																											und
																											der
																											BKIW
																											oder
																											der
																											jeweiligen
																											Studiengruppen
																											(z.B.
																											zur
																											Vorstellung
																											von
																											Kommissionsdokumenten)
																											abgehalten
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											envisaged
																											meetings
																											with
																											consumer
																											organisations
																											and
																											other
																											fraud
																											prevention
																											experts
																											on
																											consumer
																											education
																											and
																											on
																											the
																											parties'
																											legal
																											and
																											economic
																											guarantees
																											and
																											obligations
																											in
																											payment
																											fraud
																											were
																											superseded
																											by
																											broader
																											initiatives
																											of
																											the
																											Commission13.
																		
			
				
																						Die
																											Treffen,
																											die
																											die
																											Kommissionsdienststellen
																											mit
																											Verbraucherverbänden
																											und
																											Experten
																											für
																											die
																											präventive
																											Betrugsbekämpfung
																											geplant
																											hatten,
																											um
																											über
																											die
																											Aufklärung
																											der
																											Verbraucher
																											und
																											über
																											die
																											wirtschaftlichen
																											und
																											rechtlichen
																											Garantien
																											und
																											Pflichten
																											der
																											Beteiligten
																											im
																											Falle
																											eines
																											Betrugs
																											zu
																											diskutieren,
																											wurden
																											durch
																											weitergehende
																											Initiativen
																											der
																											Kommission
																											13überlagert.
															 
				
		 TildeMODEL v2018