Translation of "Equal partners" in German

I would like to point out that equal partners must take equal responsibilities.
Ich möchte darauf hinweisen, dass gleichberechtigte Partner die gleichen Pflichten übernehmen müssen.
Europarl v8

The other view wants cooperation involving diverse and equal partners.
Für die andere Denkweise ist Zusammenarbeit mit vielfältigen und gleichberechtigten Partnern prägend.
Europarl v8

Children must be able to participate in this process as equal partners.
Kinder müssen als gleichberechtigte Partner an diesem Prozeß teilnehmen können.
Europarl v8

He was very optimistic that we are increasingly becoming equal partners.
Er war sehr optimistisch, daß wir zunehmend gleichberechtigte Partner sind.
Europarl v8

Let us work together with the East Timorese people as equal partners.
Lassen Sie uns nun mit ihnen als gleichberechtigte Partner zusammenarbeiten.
Europarl v8

We believed that we would be equal partners and citizens of the Union.
Wir glaubten, wir wären gleichwertige Partner und Bürger der Union.
Europarl v8

These countries should be treated as equal partners.
Diese Länder sollten als gleichberechtigte Partner behandelt werden.
Europarl v8

In other words, we must stand shoulder to shoulder as equal partners and strive for success.
Das heißt, dass wir als gleichwertige Partner miteinander für unsere Erfolge kämpfen.
Europarl v8

The candidate countries will soon become equal partners in the tripartite dialogue at EU level.
Die Beitrittsstaaten werden bald zu gleichwertigen Partnern im dreigliedrigen Dialog auf EU-Ebene werden.
TildeMODEL v2018

These organisations should be confident, equal partners of the public administrations.
Diese Organisationen sollten selbstsichere, gleichwertige Partner der öffentlichen Verwaltungen sein.
TildeMODEL v2018

Our partnership is based on a strong political dialogue between equal partners.
Unsere Partnerschaft stützt sich auf einen starken politischen Dialog zwischen gleichberechtigten Partnern.
TildeMODEL v2018

That is what we must be: equal partners and accepted as such.
Wir müssen gleichwertige Partner sein und auch als solche angesehen werden.
TildeMODEL v2018

The United States must treat us with respect and as equal partners.
Die Vereinigten Staaten müssen uns respektieren und als gleichwertige Partner behandeln.
TildeMODEL v2018

The non-EU members are equal partners in the governance and implementation of the Strategy.
Die Nicht-EU-Länder sind gleichberechtigte Partner bei der Steuerung und Umsetzung der Strategie.
TildeMODEL v2018

That would make it possible to establish a real dialogue between equal partners.
Letzteres ermögliche die Einführung eines echten Dialogs zwischen gleichen Partnern.
TildeMODEL v2018

By the way, we're not equal partners in this.
Übrigens, wir sind keine gleichberechtigten Partner in dieser Sache.
OpenSubtitles v2018