Translation of "Equity-linked" in German

The respective owners of the equity-linked financing instruments are entitled to subscribe to the new shares.
Die jeweiligen Eigentümer der aktiengebundenen Finanzierungsinstrumente sind zur Zeichnung der neuen Aktien berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Moreover , while investment in equity and equity-linked funds grew at a faster rate in 2004 than in previous years , purchases of bonds and bond-linked funds slowed somewhat .
Es wurden mehr Mittel in Aktien und Aktienfonds investiert als in den vorangegangenen Jahren , die Nachfrage nach Anleihen und Rentenfonds nahm hingegen etwas ab .
ECB v1

The amount of equity-linked issues rose during the first three quarters of the year spurred on by the rise in stock market prices as well as a favourable interest-rate differential over opportunities in other markets.
Der Betrag der aktiengebundenen Anleiheemissionen erhöhte sich aufgrund des Kursanstiegs an den Börsen und der Attraktivität der Zinssätze in den ersten drei Quartalen des Jahres.
EUbookshop v2

The US dollar sector of the international bond market was nonetheless sheltered from an even sharper contraction by the high volume of equity-linked bond issues, at least in the first three quarters of the year.
Der Dollarteilbereich des internationalen Anleihemarktes blieb, zumindest bis zum Börsenkrach, aufgrund des hohen Emissionsvolumens bei aktiengebundenen Anleihen von einer noch stärkeren Schrumpfung verschont.
EUbookshop v2

Moreover, while investment in equityand equity-linked funds grew at a faster rate in 2004 than in previous years, purchases ofbonds and bond-linked funds slowed somewhat.
Es wurden mehr Mittel in Aktien und Aktienfonds investiert als in den vorangegangenen Jahren, die Nachfragenach Anleihen und Rentenfonds nahm hingegen etwas ab.
EUbookshop v2