Translation of "Erbstg" in German

The determined violations of the right to equality therefore concern §§ 13a and 13b ErbStG in their entirety.
Die festgestellten Gleichheitsverstöße erfassen folglich die §§ 13a und 13b ErbStG insgesamt.
ParaCrawl v7.1

The requirement to hold the company for a certain time period (§ 13a(5) ErbStG) cannot fulfil this task alone.
Die Haltefrist (§ 13a Abs. 5 ErbStG) allein kann diese Aufgabe nicht erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, in respect of the acquisition of agricultural land and forestry resulting from death, the first point of Paragraph 13a(1) of the ErbStG in the version applicable in 1998 provides for a taxfree amount of DEM 500 000 (EUR 256 000).
So sieht § 13a Abs. 1 Nr. 1 ErbStG in der 1998 geltenden Fassung beim Erwerb von land- und forstwirtschaftlichem Vermögen von Todes wegen einen Freibetrag von 500 000 DM (256 000 Euro) vor.
EUbookshop v2

Following the applicant’s application under Paragraph 21 of the ErbStG, the French inheritance tax of DEM 354 306.38 (FRF 1 192 148 x 0.2972) was credited, in the amount of DEM 236 644, against the DEM 254 049 of tax due.
Klägers nach § 21 ErbStG wurde die französische Erbschaftsteuer von (1 192 148 FRF x 0,2972) 354 306,38 DM mit 236 644 DM auf die Steuer von 254 049 DM angerechnet.
EUbookshop v2

In cases where the successor of the company is not required to comply with the aggregate wage requirement under § 13a(1) fourth sentence ErbStG in order to profit from the exemption from inheritance tax, the achievement of one of the central objectives of the exemption provision is not ensured by law.
In den Fällen, in denen der Betriebsnachfolger die Lohnsummen nach § 13a Abs. 1 Satz 4 ErbStG nicht einhalten muss, um in den Genuss der Erbschaftsteuerverschonung zu gelangen, ist das Erreichen eines der zentralen Ziele der Verschonungsregelung jedenfalls nicht normativ abgesichert.
ParaCrawl v7.1

Due to the violations of the principle of equality, important elements of §§ 13a and 13b ErbStG are unconstitutional.
Aufgrund der festgestellten Gleichheitsverstöße erweisen sich wichtige Elemente der §§ 13a und 13b ErbStG als verfassungswidrig.
ParaCrawl v7.1

The exemption provisions of §§ 13a and 13b ErbStG are suitable (d) and necessary (e) to achieve these aims.
Die Verschonungsregelung der §§ 13a und 13b ErbStG ist zur Erreichung dieser Ziele geeignet (d) und erforderlich (e).
ParaCrawl v7.1

To burden all transfers of businesses pursuant to the general rules on inheritance taxation, without providing any company-specific privileges, would clearly contradict the legislature’s intent that became apparent in the tax exemption concept of §§ 13a and 13b ErbStG, and that is generally not objectionable under constitutional law (cf. B III 2).
Eine Belastung aller Unternehmensübergänge nach den allgemeinen erbschaftsteuerrechtlichen Grundsätzen ohne unternehmensspezifische Privilegierungen widerspräche offensichtlich dem in dem Steuerverschonungskonzept der §§ 13a und 13b ErbStG zum Ausdruck gekommenen – und im Grundsatz verfassungsrechtlich auch nicht zu beanstandenden (dazu B. III. 2.) – Willen des Gesetzgebers.
ParaCrawl v7.1

According to that, in such cases mostly no generous donation occurs between the GmbH and the affiliated person of the shareholder with regard to Section 7 para 1 Sentence 1 ErbStG, but there is one between the shareholder and his affiliated person.
Danach liegt in solchen Fällen regelmäßig zwar im Verhältnis der Kapitalgesellschaft zur nahestehenden Person eines Gesellschafters keine freigebige Zuwendung iSd § 7 Abs. 1 Nr. 1 ErbStG vor, aber eine solche zwischen dem Gesellschafter und der ihm nahestehenden Person.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, §§ 13a and 13b ErbStG allow for tax optimising schemes which are too generous in specific constellations and cause unjustifiable unequal treatment (e).
Außerdem lassen die §§ 13a und 13b ErbStG in einzelnen Konstellationen zu großzügig steuerliche Gestaltungen zu, die nicht zu rechtfertigende Ungleichbehandlungen verursachen (e).
ParaCrawl v7.1

On the other hand, in case §§ 13a and 13b ErbStG were declared unconstitutional, there is no legal basis and also no sufficient justification for tax exemptions of such comprehensive scope to completely abandon taxation of the acquisition of business assets without payment.
Auf der anderen Seite fehlt es für einen völligen Verzicht auf die Besteuerung des unentgeltlichen Erwerbs betrieblichen Vermögens im Falle der Verfassungswidrigkeit von §§ 13a und 13b ErbStG an der erforderlichen gesetzlichen Grundlage wie auch an einem hinreichenden Rechtfertigungsgrund für eine derart umfassende Steuerbefreiung.
ParaCrawl v7.1

The fact that § 13a(1) second sentence ErbStG does not require an annual assessment, but rather adopts an approach according to which the aggregate wage period is assessed as a whole, underlines the legislature’s deliberate decision in favour of a provision that protects the entrepreneurial freedom to make decisions, while keeping it suitable for ensuring the preservation of jobs at large.
Dass § 13a Abs. 1 Satz 2 ErbStG bei der Lohnsumme auf eine über den gesamten Lohnsummenzeitraum kumulierte und nicht auf eine jährliche Betrachtung abstellt, unterstreicht die bewusste Entscheidung des Gesetzgebers für eine die unternehmerische Dispositionsbefugnis schonende Regelung, die ihr gleichwohl die Eignung belässt, den Erhalt der Arbeitsplätze in der Summe zu sichern.
ParaCrawl v7.1

If the provisions granting tax privileges in §§ 13a and 13b ErbStG do not apply, this does not mean that the general rules on the taxation of gifts and inheritances would apply instead to the transfer of companies.
Entfallen nämlich die steuerbegünstigenden Vorschriften der §§ 13a und 13b ErbStG, könnten nicht stattdessen die allgemeinen Regeln über den erbschaftsteuerlichen Zugriff auf Erbe oder Schenkung auch für den Übergang von Betrieben Anwendung finden.
ParaCrawl v7.1

The overall unconstitutionality of the taxation of company transfers as an inheritance or gift, pursuant to §§ 13a and 13b ErbStG, necessarily also concerns the taxation of a transfer of (private) assets without payment, which are not subject to preferential treatment.
Die Gesamtverfassungswidrigkeit der Besteuerung des Unternehmensübergangs nach Maßgabe der §§ 13a und 13b ErbStG bei Erbschaft und Schenkung erfasst notwendig auch die Besteuerung des unentgeltlichen Übergangs von nicht begünstigtem (Privat-)Vermögen.
ParaCrawl v7.1

As was already the case with equivalent provisions on tax exemptions in the years before the Inheritance Tax Reform Act entered into force, the legislature intends to primarily promote and protect small and medium-sized family-owned companies with the new provisions in §§ 13a and 13b ErbStG as well (see 2 c above).
Wie schon mit entsprechenden Begünstigungsnormen in den Jahren vor dem Inkrafttreten des Erbschaftsteuerreformgesetzes hat der Gesetzgeber auch mit der Neuregelung der §§ 13a und 13b ErbStG in erster Linie die Förderung und den Schutz der kleinen und mittelständischen Familienunternehmen im Blick (s. dazu oben 2. c).
ParaCrawl v7.1

The exemption provisions under §§ 13a and 13b ErbStG lead to a preferential treatment of beneficiaries of business assets as opposed to beneficiaries of other assets which is, in principle, compatible with Art.
Die Verschonungsregelungen in §§ 13a und 13b ErbStG führen zu einer Besserstellung der Erwerber unternehmerischen Vermögens gegenüber den Erwerbern sonstigen Vermögens, die im Grundsatz mit Art.
ParaCrawl v7.1

Since §§ 13a and 13b ErbStG do not provide a maximum limit with regard to the assets eligible for tax exemption, even businesses worth hundreds of millions or even several billion euros can be transferred exempt from inheritance or gift tax if they comply with the exemption requirements.
Da die §§ 13a und 13b ErbStG keine Obergrenze in Bezug auf das begünstigungsfähige Vermögen vorsehen, können bei Einhaltung der Verschonungsbedingungen auch Betriebe mit Unternehmenswerten von mehreren Hundertmillionen oder auch mehreren Milliarden Euro erbschaft- und schenkungsteuerfrei übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

However, here the exemption from the gift tax in accordance with $ 13 ErbStG applies if the foundation is actually recognized as a charitable and the assets are supplied promptly.
Allerdings greift hier die Befreiung von der Schenkungssteuer gemäß $ 13 ErbStG, wenn die Stiftung tatsächlich als gemeinnützig anerkannt ist und das Vermögen zeitnah zugeführt wird. Immobilienübertragungen sind von der Grunderwerbsteuer befreit.
ParaCrawl v7.1

While the outcome of the initial court proceedings does not directly depend on the interpretation and application of §§ 13a and 13b ErbStG, the Federal Finance Court rightly considered them still sufficiently relevant.
Für das Ausgangsverfahren kommt es zwar nicht unmittelbar auf die Auslegung und Anwendung der §§ 13a und 13b ErbStG an. Dennoch durfte der Bundesfinanzhof von ihrer Entscheidungserheblichkeit für das Ausgangsverfahren ausgehen.
ParaCrawl v7.1