Translation of "Eroding" in German

Inflation is eroding efforts to make work pay.
Auch die Inflation untergräbt die Bemühungen, Arbeit lohnend zu machen.
TildeMODEL v2018

Soil loss and declining fertility are eroding the viability of agricultural land.
Bodenverlust und Rückgang der Fruchtbarkeit untergraben die Wirtschaftlichkeit bestimmter landwirtschaftlicher Flächen.
TildeMODEL v2018

The settlements issue is eroding confidence in the peace process.
Die Frage der Siedlungspolitik untergräbt das Vertrauen in den Friedensprozeß.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, European fisheries are eroding their own ecological and economic basis.
Insgesamt aber untergraben die europäischen Fischereien ihre eigene ökologische und wirtschaftliche Basis.
EUbookshop v2

However, the main disadvantage is noticeable during eroding.
Der Hauptnachteil macht sich jedoch beim Erodieren bemerkbar.
EuroPat v2

The brush diameter may be dimensioned by means of punching or eroding.
Der Bürstendurchmesser kann durch Stanzen oder Erodieren auf Maß gebracht werden.
EuroPat v2

Tabs 12 are left standing in these bays 11 during the working-out or eroding operation.
In diesen Ausbuchtungen 11 sind beim Ausarbeiten oder Erodieren Lappen 12 stehengeblieben.
EuroPat v2