Translation of "Error of judgment" in German
																						Your
																											error
																											of
																											judgment
																											is
																											to
																											assume
																											that
																											I'm
																											holding
																											the
																											brush
																											at
																											all.
																		
			
				
																						Sie
																											machen
																											den
																											Fehler
																											zu
																											glauben,
																											ich
																											würde
																											den
																											Pinsel
																											führen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											it
																											deliberate
																											or
																											was
																											it
																											only
																											a
																											colossal
																											error
																											of
																											judgment?
																		
			
				
																						War
																											das
																											vorsätzlich
																											oder
																											war
																											es
																											nur
																											ein
																											kolossales
																											Fehlurteil?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											my
																											personal
																											hunch
																											is
																											that
																											the
																											Franco-German
																											proposal
																											is
																											based
																											on
																											a
																											fundamental
																											error
																											of
																											judgment.
																		
			
				
																						Persönlich
																											glaube
																											ich
																											allerdings,
																											dass
																											der
																											deutsch-französische
																											Vorschlag
																											auf
																											einem
																											fundamentalen
																											Beurteilungsfehler
																											beruht.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						He
																											made
																											an
																											error
																											of
																											judgment.
																		
			
				
																						Er
																											hat
																											einen
																											Fehler
																											gemacht.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Their
																											transgression
																											had
																											been
																											an
																											error
																											of
																											judgment
																											and
																											not
																											the
																											sin
																											of
																											conscious
																											and
																											deliberate
																											rebellion.
																		
			
				
																						Ihre
																											Übertretung
																											war
																											ein
																											Fehlurteil
																											gewesen
																											und
																											nicht
																											die
																											Sünde
																											bewusster
																											und
																											vorsätzlicher
																											Auflehnung.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											an
																											error
																											of
																											legal
																											judgment,
																											because,
																											as
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											stated
																											on
																											21
																											June
																											2001,
																											'the
																											ratification
																											of
																											the
																											Treaty
																											of
																											Nice
																											is
																											not
																											legally
																											necessary
																											for
																											enlargement
																											to
																											take
																											place'
																											and,
																											moreover,
																											Mr
																											Poettering,
																											this
																											may
																											also
																											be
																											the
																											reason
																											why
																											the
																											President
																											of
																											the
																											Commission
																											is
																											not
																											here
																											today.
																		
			
				
																						Ein
																											Fehler
																											in
																											rechtlicher
																											Hinsicht,
																											weil
																											der
																											Kommissionspräsident
																											am
																											21.
																											Juni
																											erklärt
																											hat
																											
																											und
																											vielleicht,
																											Herr
																											Poettering,
																											ist
																											er
																											deshalb
																											heute
																											nicht
																											da
																											-,
																											dass
																											die
																											Ratifizierung
																											des
																											Vertrags
																											von
																											Nizza
																											rechtlich
																											nicht
																											für
																											die
																											Erweiterung
																											erforderlich
																											sei.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Lastly,
																											it
																											is
																											an
																											error
																											of
																											moral
																											judgment,
																											because,
																											by
																											upholding
																											the
																											statement
																											made
																											by
																											the
																											General
																											Affairs
																											Council
																											of
																											11
																											June
																											2001,
																											the
																											Göteborg
																											Council
																											showed
																											utter
																											contempt
																											for
																											the
																											democratically
																											expressed
																											opinion
																											of
																											a
																											nation,
																											which
																											shows
																											the
																											Europe
																											that
																											it
																											hopes
																											to
																											achieve
																											in
																											a
																											strange
																											light.
																		
			
				
																						Und
																											schließlich
																											ein
																											Fehler
																											in
																											moralischer
																											Hinsicht,
																											denn
																											mit
																											seiner
																											Bestätigung
																											der
																											Erklärung
																											des
																											Rates
																											"Allgemeine
																											Angelegenheiten
																											"
																											vom
																											11.
																											Juni
																											hat
																											der
																											Rat
																											von
																											Göteborg
																											gegenüber
																											der
																											demokratischen
																											Willensäußerung
																											eines
																											Volkes
																											eine
																											tiefe
																											Verachtung
																											an
																											den
																											Tag
																											gelegt,
																											die
																											ein
																											seltsames
																											Licht
																											auf
																											das
																											Europa
																											wirft,
																											das
																											er
																											errichten
																											will.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						As
																											I
																											see
																											it,
																											adopting
																											a
																											resolution
																											on
																											the
																											neighbourhood
																											policy
																											that
																											chooses
																											to
																											overlook
																											the
																											objective
																											of
																											eradicating
																											poverty
																											would
																											be
																											a
																											serious
																											error
																											of
																											judgment
																											for
																											which,
																											unfortunately,
																											we
																											would
																											have
																											to
																											bear
																											responsibility
																											in
																											the
																											future.
																		
			
				
																						Die
																											Annahme
																											einer
																											Entschließung
																											zur
																											Nachbarschaftspolitik,
																											die
																											die
																											Ziele
																											zur
																											Überwindung
																											der
																											Armut
																											derart
																											ausspart,
																											ist
																											meines
																											Erachtens
																											ein
																											schwerer
																											Beurteilungsfehler,
																											für
																											den
																											wir
																											unglücklicherweise
																											in
																											Zukunft
																											die
																											Verantwortung
																											zu
																											übernehmen
																											haben
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						It
																											is
																											also
																											an
																											error
																											of
																											political
																											judgment
																											because,
																											from
																											a
																											political
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											Treaty
																											of
																											Nice
																											is
																											only
																											essential
																											for
																											enlargement
																											for
																											those
																											wishing
																											to
																											build
																											a
																											European
																											'super
																											state'
																											.
																		
			
				
																						Ein
																											Fehler
																											in
																											politische
																											Hinsicht,
																											denn
																											der
																											Vertrag
																											von
																											Nizza
																											ist
																											politisch
																											für
																											die
																											Erweiterung
																											nur
																											für
																											diejenigen
																											unbedingt
																											erforderlich,
																											die
																											einen
																											europäischen
																											"Superstaat
																											"
																											errichten
																											wollen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Court
																											therefore
																											concluded
																											that
																											the
																											Commission
																											had
																											made
																											an
																											error
																											of
																											judgment
																											by
																											applying
																											multiplying
																											factors
																											to
																											some
																											costs
																											(and,
																											in
																											any
																											case,
																											to
																											the
																											tele-transmitted
																											orders)
																											and
																											concluded
																											that,
																											in
																											the
																											absence
																											of
																											the
																											said
																											multiplying
																											factors,
																											the
																											costs
																											related
																											to
																											small
																											order
																											processing
																											would
																											have
																											been
																											reduced
																											and
																											the
																											trading
																											results
																											for
																											the
																											activity
																											relating
																											to
																											small
																											orders
																											would
																											have
																											been
																											positive
																											(FRF
																											600000,
																											or
																											EUR
																											91469).
																		
			
				
																						Nach
																											Ansicht
																											des
																											Gerichts
																											hatte
																											die
																											Kommission
																											somit
																											einen
																											Beurteilungsfehler
																											begangen,
																											als
																											sie
																											auf
																											bestimmte
																											Kosten
																											(u.
																											a.
																											auf
																											die
																											elektronisch
																											übermittelten
																											Bestellungen)
																											Multiplikatoren
																											angewendet
																											hatte,
																											und
																											das
																											Gericht
																											zog
																											den
																											Schluss,
																											dass
																											die
																											mit
																											der
																											Bearbeitung
																											von
																											Kleinbestellungen
																											verbundenen
																											Kosten
																											ohne
																											die
																											genannten
																											Koeffizienten
																											geringer
																											ausgefallen
																											wären
																											und
																											im
																											Bereich
																											der
																											Kleinbestellungen
																											ein
																											positives
																											Ergebnis
																											erzielt
																											worden
																											wäre
																											(600000
																											französische
																											Francs,
																											d.
																											h.
																											91469
																											EUR).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Owing
																											to
																											that
																											manifest
																											error
																											of
																											assessment,
																											the
																											judgment
																											of
																											the
																											Court
																											of
																											First
																											Instance
																											is
																											set
																											aside
																											as
																											regards
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											fine
																											imposed
																											on
																											Ciments
																											français.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											dieses
																											offensichtlichen
																											Beurteilungsfehlers
																											wird
																											das
																											Urteil
																											des
																											Gerichts
																											aufgehoben,
																											soweit
																											es
																											die
																											Höhe
																											der
																											Geldbuße
																											von
																											Ciments
																											français
																											betrifft.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Before
																											you
																											make
																											a
																											grave
																											error
																											of
																											judgment,
																											permit
																											me
																											to
																											describe
																											what
																											I
																											have
																											in
																											my
																											hand.
																		
			
				
																						Bevor
																											Sie
																											einen
																											fatalen
																											Fehler
																											machen,
																											lassen
																											Sie
																											mich
																											erklären,
																											was
																											ich
																											in
																											der
																											Hand
																											halte.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						An
																											error
																											of
																											judgment
																											may
																											entail
																											delays
																											running
																											into
																											years,
																											if
																											not
																											decades.
																		
			
				
																						Selbst
																											ein
																											gut
																											informierter
																											Bauer
																											hat
																											große
																											Schwierigkeiten,
																											Ziele,
																											Zwänge
																											und
																											Möglichkeiten
																											einer
																											Gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											zu
																											erkennen,
																											die
																											von
																											einer
																											unübersehbaren
																											Zahl
																											von
																											Rechtsvorschriften
																											geregelt
																											wird.
															 
				
		 EUbookshop v2