Translation of "Error routine" in German

If a transmission error is recognized, an error routine is executed by machine controller 3 .
Wird ein Übertragungsfehler erkannt, wird durch die Steuerung 3 eine Fehlerbehandlung durchgeführt.
EuroPat v2

The data frame is therefore either discarded or supplied to an error recovery routine.
Der Datenrahmen wird deshalb entweder verworfen oder einer Fehlerbehandlungsroutine zugeführt.
EuroPat v2

Otherwise, the presence of an error is inferred and an appropriate error handling routine is initiated.
Andernfalls wird auf das Vorliegen eines Fehlers geschlossen und eine entsprechende Fehlerbehandlungsroutine eingeleitet.
EuroPat v2

An error handling routine is then started in sub-step 216 .
Dann wird im Subschritt 216 eine Fehlerbehandlungsroutine gestartet.
EuroPat v2

An error routine for determining an error is also disclosed.
Offenbart ist auch eine Fehlerroutine zum Bestimmen eines Fehlers.
EuroPat v2

Therefore, the error handling routine should not be exited using GOTO.
Also nicht die Fehlerbehandlung mit GOTO verlassen.
ParaCrawl v7.1

That returns error 83, which is processed in the error handling routine.
Das ergibt den Fehler 83, der in der Fehlerbehandlungsroutine bearbeitet wird.
ParaCrawl v7.1

The first two examples give an error code to sendmail's error handling routine.
Die ersten beiden Beispiele übergeben einen Fehlercode an sendmails Fehlerbehandlungsroutine.
ParaCrawl v7.1

This known arrangement thus only reacts to errors which require a transfer into an error treatment routine.
Diese bekannte Anordnung reagiert damit nur auf Fehler, die eine Überleitung in eine Fehlerbehandlungsroutine erfordern.
EuroPat v2

In the following operating cycle for the computation of the entry point for the error treatment routine, a memory request occurs.
Im nachfolgenden Arbeitszyklus für die Berechnung der Einsprungsadresse für die Fehlerbehandlungsroutine tritt eine Speicheranforderung auf.
EuroPat v2

In contrast, if no voltage maximum is ascertained, this is recognized as a malfunction case and an error routine is output.
Wenn dagegen kein Spannungsmaximum ermittelt wird, wird dies als Störungsfall erkannt und eine Fehlerroutine ausgegeben.
EuroPat v2

Should this not be the case, the routines are terminated by the error recovery routine 33 .
Ist dies nicht der Fall, wird die Routine durch die Fehlerroutine 33 abgebrochen.
EuroPat v2

You can suppress the display with M=1, for example, to perform an error handling routine yourself.
Mit M=1 können Sie die Anzeige unterdrücken, z.B. um selbst eine Fehlerbehandlung durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

STOP Requests result by means of an address comparison when instead of the opposition in the error treatment routine, as a reaction mode, the stop state is required.
Anforderungen mit Überleitung in den Stopp-Zustand ergeben sich ebenfalls durch einen erfüllten Adressenvergleich, wenn statt des Einspruchs in die Fehlerbehandlungsroutine als Reaktionsmodus der Stopp-Zustand erforderlich ist.
EuroPat v2

In connection with the two markers SREX and EOREX, which are set in the case of automatic repetition due to an erroneous memory access or an EO execution, the counters SREX-Z and EOREX-Z monitor the number of the repetitions so that after passage of a present number of repetitions, transfer can occur into the error treatment routine FB-ROUT.
In Verbindung mit den beiden Merkern SREX und EOREX, die bei automatischer Wiederholung wegen eines fehlerhaften Speicherzugriffs oder einer EO-Ausführung gesetzt werden, überwachen die Zähler SREX-Z und EOREX-Z die Anzahl der Wiederholungen, damit nach Ablauf einer vorgegebenen Zahl von Wiederholungen in die Fehlerbehandlungsroutine FB-ROUT übergeleitet werden kann.
EuroPat v2

Apart from the first test by unit 36, namely, whether the marker GRS-FLAG is set because the machine has been reset and as a result of this, first an entry into the error treatment routine is necessary, via unit 20, before transfer can occur into the normal operating flow, the highest priority is given to the memory errors because for a memory access, in comparison to the duration of an operating cycle, significantly more time is necessary and a delay brings with it unnecessary delay time.
Abgesehen von der ersten Prüfung, nämlich ob der Merker GRS-FLAG gesetzt ist, weil die Maschine zurückgesetzt worden war, und demzufolge zunächst ein Einsprung in die Fehlerbehandlungsroutine erforderlich ist, bevor in den normalen Arbeitsablauf übergeleitet werden kann, kommt den Speicherfehlern die höchste Priorität zu, weil für einen Speicherzugriff im Vergleich zur Dauer eines Arbeitszyklus wesentlich mehr Zeit erforderlich ist und ein Aufschub unnötige Verzugszeiten mit sich bringt.
EuroPat v2

In conclusion it is checked by unit 62 whether an address comparison with opposition into the error treatment routine FBROUT is present as reaction mode or not.
Abschließend wird geprüft, ob ein Adressenvergleich mit Einspruch in die Fehlerbehandlungsroutine FB-ROUT als Reaktionsmodus vorliegt oder nicht.
EuroPat v2

Following this, the test cycle leads to the entry and to the error treatment routine with the result that first only the clock pulse chain TK-FA proceeds, in order to compute the start address for the errortreatment routine, with which the error program is started, and in the following operating cycles permits the control unit SE and the processing unit VE to become active.
Danach führt der Prüfzyklus zum Einsprung in die Fehlerbehandlungsroutine mit der Folge, dass zunächst nur die Taktkette TK-FA abläuft, um die Startadresse für die Fehlerbehandlungsroutine zu berechnen, mit der dann das Fehlerprogramm gestartet wird, das in den nachfolgenden Arbeitszyklen die Steuereinheit SE und die Verarbeitungseinheit VE tätig werden lässt.
EuroPat v2

In the following test cycle, the repetition of the elementary operation is identified as successful, the address comparison with opposition into the error treatment routine appears again and can now be considered.
Im nachfolgenden Prüfzyklus wird die Wiederholung der Elementaroperation als erfolgreich erkannt, der Adressenvergleich mit Einspruch in die Fehlerbehandlungsroutine tritt erneut auf und kann nun berücksichtigt werden.
EuroPat v2

When such a parity error occurs, the operating system of a data processing unit can initiate an error routine or can trigger the central processing unit in such a way that the latter interrupts the running of a program which is already started running.
Bei Auftreten eines solchen Paritätsfehlers kann das Systemprogramm einer Datenverarbeitungsanlage eine Fehlerroutine einleiten bzw. die zentrale Recheneinheit so ansteuern, daß diese den Ablauf eines gerade abzuarbeitenden Programms unterbricht.
EuroPat v2

With the assistance of the main routine MR, error messages corresponding to an error appearing in a sub-routine are formed with the assistance of the main routine MR and are forwarded to an error treatment routine FR.
Zusätzlich werden mit Hilfe der Hauptroutine MR nach einem in einer Subroutine auftretenden Fehler entsprechende Fehlermeldungen gebildet und an eine Fehlerbehandlungsroutine FR weitergeleitet.
EuroPat v2

A read access to such a memory cell then results in the identification of false parity information, which can directly cause the start of an error routine or the interruption of the program to be tested.
Ein Lesezugriff auf eine solche Speicherzelle hat dann das Erkennen einer paritätsfalschen Information zur Folge, wodurch unmittelbar eine Fehlerroutine oder das Unterbrechen des zu prüfenden Programms veranlaßt werden kann.
EuroPat v2