Translation of "Escorting" in German

Three days later she began escorting Guadalcanal-bound troop and supply convoys.
Drei Tage später begann sie Geleitzüge nach Guadalcanal zu eskortieren.
Wikipedia v1.0

They could be escorting the Yamato to another base, Truk or Pelaki-Shima.
Sie könnten die Yamato nach Truk oder Pelaki-Shima eskortieren.
OpenSubtitles v2018

What's this I hear about you escorting a real, live princess around?
Du begleitest eine echte, lebendige Prinzessin?
OpenSubtitles v2018

Mr. Spock will have the honour of escorting you to your quarters.
Mr. Spock ist es eine Ehre, Sie zu Ihrem Quartier zu begleiten.
OpenSubtitles v2018

He's escorting lauren to her dad's wedding?
Er begleitet Lauren zur Hochzeit ihres Vaters?
OpenSubtitles v2018

Governor, I'll be escorting your bus to the next stop.
Governor, ich eskortiere Ihren Bus bis zur nächsten Haltestelle.
OpenSubtitles v2018

No, do you trust the carriage driver or the knights escorting us?
Nein, vertraut Ihr dem Kutscher oder den Rittern, die uns eskortieren?
OpenSubtitles v2018

Oh, and, by the way, they're not pursuing me, they're escorting me.
Oh, und übrigens, sie verfolgen mich nicht, sie eskortieren mich.
OpenSubtitles v2018

I'm escorting this lady and gentleman for the day.
Ich begleite die Dame und den Herrn heute.
OpenSubtitles v2018

I was escorting chavez out of his cell when the lights went off.
Ich eskortierte Chavez aus seiner Zelle als die Lichter ausgingen.
OpenSubtitles v2018