Translation of "Esoterism" in German

A boddhisattva in Christian esoterism is a great teacher of humanity.
Ein Bodhisattva ist in der christlichen Esoterik ein großer Menschheitslehrer.
ParaCrawl v7.1

That sounds a lot like esoterism and New Age.
Das hört sich sehr nach Esoterik und New Age an.
ParaCrawl v7.1

Amber is also used in esoterism for the following symptoms:
Bernstein wird in der Esoterik übrigens auch bei folgenden Symptomen eingesetzt:
CCAligned v1

I think that my collages bring esoterism and humour to it.
Ich denke, meine Kollagen bringen etwas Esoterisches und vor allem Humor hinein.
ParaCrawl v7.1

Besides them the Nazis liked the esoterism (superstition etc.).
Außerdem waren die Nazis stark der Esoterik (Aberglauben etc.) zugeneigt.
ParaCrawl v7.1

What I am most certainly not proficient in: Esoterism, talking, and diplomacy.
Was ich garantiert nicht kann: Schwätzen, Esoterik, Politik.
ParaCrawl v7.1

As you said, I am on someone's trail, something to do with esoterism.
Wie Sie sagten, ich bin jemandem auf der Spur. Es hat mit Esoterik zu tun.
OpenSubtitles v2018

She is also a Graphic Designer, an English teacher, and works as a freelance translator (English-Spanish) in the field of esoterism.
Sie ist außerdem Graphikdesignerin, Englischlehrerin und arbeitet freiberuflich als Übersetzerin esoterischer Texte (Englisch-Spanisch).
ParaCrawl v7.1

Between 1906 and 1910 she lived in Adyar (Chennai), India, where she deepened her study of esoterism.
Von 1906 bis 1910 lebte sie in Adyar, Indien, wo sie ihre esoterischen Studien vertiefen konnte.
Wikipedia v1.0

As I said, it's only a theory, but at first, what we need to do, is to go to Rome and find this antiques dealer who is an expert on esoterism.
Wie gesagt, es ist nur eine Theorie, aber was wir als erstes machen sollten, ist nach Rom fahren und diesen Antiquitätenhändler zu finden, der Experte in Esoterik ist.
OpenSubtitles v2018

Ok, so I'll call the station and I'll get a couple of men to draw up a list of the major antiquarians in Rome, specializing in esoterism.
Okay, ich rufe die Zentrale an und beauftrage ein paar Leute, eine Liste der größten Antikhändler Roms, spezialisiert auf Esoterik, anzufertigen.
OpenSubtitles v2018

Between 1906 and 1910 she lived in Adyar (Chennai), India, where she deepened her study of esoterism and Theosophy.
Von 1906 bis 1910 lebte sie in Adyar, Indien, wo sie ihre esoterischen Studien vertiefen konnte.
WikiMatrix v1

The acquisition was limited to the Wilhelm Heyne Verlag, while the remaining publishers including the Heyne programs for esoterism and fantasy were distributed to the Swedish Bonnier Group.
Daraufhin beschränkte man sich lediglich auf den Wilhelm Heyne Verlag, während die verbleibenden Verlage sowie die Heyne-Programme für Esoterik und Fantasy an den schwedischen Bonnier-Konzern weitergereicht wurden.
WikiMatrix v1

The name 'bodhisattva' can be found in spirituality from the east, Buddhism in particular, but also in western esoterism such as Theosophy and Antroposophy.
Den Namen 'Bodhisattva' finden wir sowohl in der östlichen Spiritualität – im Besonderen im Buddhismus – als auch in der westlichen Esoterik, wie die Theosophie und Anthroposophie.
ParaCrawl v7.1

Renaissance: This category includes the Arts (music, architecture, etc), Spirituality (festivals, temples, ceremonies, esoterism, symbols and sacred geometry, etc)
Renaissance: Diese Kategorie beinhaltet die Künste (Musik, Architektur, etc), die Spiritualität (Feste, Tempel, Zeremonien, Esoterik, Symbole und Heilige Geometrie, etc)
ParaCrawl v7.1

In terms of the difficult subject of esoterism: it's not only for Marti that a sphere exists beyond the White Cube, beyond reality, one that eludes our rational image of the world.
Und was das schwierige Thema "Esoterik" anbetrifft: Nicht nur für Marti existiert jenseits von White Cube und Wirklichkeit eine Sphäre, die sich unserem rationalen Bild der Welt entzieht.
ParaCrawl v7.1

We use collage, cut-up, improvisation, altered states of mind and esoterism to create what we create.
Wir benutzen Kollagen, Cut-ups, Improvisation, veränderte Bewusstseinszustände und esoterische Einflüsse, um kreativ zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

It is also not surprising that esoterism, New Age and satanism are on the increase, whereas fewer and fewer people intensively study the Word of God:
Es verwundert auch nicht, daß sich Esoterik, New Age, Satanismus usw. zunehmend verbreiten, während immer weniger Menschen intensiv das Wort Gottes studieren:
ParaCrawl v7.1

In terms of the difficult subject of esoterism: it’s not only for Marti that a sphere exists beyond the White Cube, beyond reality, one that eludes our rational image of the world.
Und was das schwierige Thema „Esoterik“ anbetrifft: Nicht nur für Marti existiert jenseits von White Cube und Wirklichkeit eine Sphäre, die sich unserem rationalen Bild der Welt entzieht.
ParaCrawl v7.1

In the course of time, the fields of applied psychology, education, health, holistic healing, parapsychology, esoterism, shamanism and counselling have become the focus in my translation work.
Im Laufe meiner Tätigkeit haben sich die Bereiche angewandte Psychologie, Pädagogik, Gesundheit, Esoterik, Schamanismus und Lebenshilfe als meine Schwerpunkte in der Übersetzungsarbeit herausgebildet.
CCAligned v1

It is the version of the prophets not of the scribes or rabbis, of the mystics not of the jurists, Hagada against Halaka, Ta’wil against Tanzil, esoterism versus exoterism, Confucius against ancient Chinese religion, Buddha against Hinduism, Socrates against Greek polytheism, Christ against the merchants in the temple, Mohammed against idolatry.
Es ist die Auffassung der Propheten und Mystiker, nicht die der Schriftgelehrten oder Rabbis, Hagada gegen Halaka, Ta´wil gegenTanzil, Esoterik gegen Exoterismus, Konfuzius gegen die alte chinesische Religion, Buddha gegen den Hinduismus, Sokrates gegen den griechischen Polytheismus, Jesus gegen die Händler im Tempel, Mohammed gegen die Idolverehrung.
ParaCrawl v7.1

She likes Klimt, Léonor Fini, the icons, and the Egyptian esoterism which gives her a feeling of real-life.
Sie liebt Gustav Klimt, Leonor Fini und die ägyptische Esoterik, die ihr den Eindruck des schon Erlebten vermittelt.
ParaCrawl v7.1

In a pluralistic world, marked by relativism and esoterism, [7] even the notion of Revelation poses questions [8] and calls for clarification.
In einer pluralistischen Welt, die von Relativismus und Esoterik geprägt ist,[8] wirft selbst der Begriff der göttlichen Offenbarung Fragen auf und erfordert genauere Erklärungen.
ParaCrawl v7.1

Renaissance: This category includes the Arts (music, architecture, etc), Spirituality (festivals, temples, ceremonies, esoterism, symbols and sacred geometry, etc) –
Renaissance: Diese Kategorie beinhaltet die Künste (Musik, Architektur, etc), die Spiritualität (Feste, Tempel, Zeremonien, Esoterik, Symbole und Heilige Geometrie, etc) –
ParaCrawl v7.1

Her interest in Holistic Medicine includes the practice of Floral- and Aromatherapy, Tai Chi Chuan, Chi Kung and Feng Shui. She continues to study related fields like Tarot, Astrology, and C. G. Jung's Analytical Psychology. She is also a Graphic Designer, an English teacher, and works as a freelance translator (English-Spanish) in the field of esoterism.
Ihr Interesse für ganzheitliche Medizin bezieht sich vor allem auf Blüten- und Aromatherapie, Tai Chi Chuan, Chi Kung und Feng Shui. Desweiteren beschäftigt sie sich mit verwandten Themenbereichen wie Tarot, Astrologie und C.G. Jungs Analytischer Psychologie. Sie ist außerdem Graphikdesignerin, Englischlehrerin und arbeitet freiberuflich als Übersetzerin esoterischer Texte (Englisch-Spanisch).
ParaCrawl v7.1