Translation of "Esplanade" in German

For the public, an exhibition is to be held on the Esplanade,
Für die Öffentlichkeit ist eine Ausstellung auf der Esplanade gegenüber dem Berlaymont-Gebäude vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Tommy Angeletti is doing a rebar at the Esplanade.
Tommy Angeletti führt die Betonarbeiten an der Promenade aus.
OpenSubtitles v2018

His fucking wallet isn't tied to the goddamned Esplanade, goddamn it!
Seine Scheißbrieftasche hängt ja auch nicht von der Esplanade ab, verdammt!
OpenSubtitles v2018

Manhattan Beach. He's got a house on the Esplanade.
Er hat ein Haus an der Esplanade.
OpenSubtitles v2018

Ralph's the only one who can handle the Esplanade?
Ist Ralph der Einzige, der das mit der Promenade kann?
OpenSubtitles v2018

I'll be losing money every day the Esplanade is shut down.
Wir verlieren täglich viel Geld, solange die Esplanade lahm gelegt ist.
OpenSubtitles v2018

The remains of the old Hotel Esplanade have been incorporated into the Sony Center.
Die Überreste des alten Hotels Esplanade wurden in das Sony Center eingebaut.
WikiMatrix v1

The architecture of Esplanade Theatres on the Bay resembles that of the durian fruit.
Die Architektur der Esplanade Theatres on the Bay erinnert an eine Durian-Frucht.
CCAligned v1

Our address is Cnr Kerwin Street And The Esplanade.
Unsere Adresse ist Cnr Kerwin Street And The Esplanade.
ParaCrawl v7.1

I'd like to receive emails, updates and newsletters from Hotel Esplanade.
Ich möchte E-Mails, Updates und Newsletter der Unterkunft Hotel Esplanade erhalten.
CCAligned v1

William Esplanade Bus Stop is less than 5 minutes' walk.
Die Bushaltestelle William Esplanade erreichen Sie nach weniger als 5 Gehminuten.
ParaCrawl v7.1