Translation of "Establish strategy" in German

There is therefore a need for the Commission to establish a comprehensive strategy for the environmental aspects of its development aid.
Die Kommission muss deshalb eine umfassende Strategie für die Umweltaspekte ihrer Entwicklungszusammenarbeit ausarbeiten.
TildeMODEL v2018

To do this successfully the authorities must establish a common strategy.
Damit dies gelingt, müssen die Behörden eine gemeinsame Strategie ausarbeiten.
EUbookshop v2

Establish strategy for long term growth.
Strategie erstellen für ein langfristiges Wachstum.
CCAligned v1

How do you establish the strategy around the world?
Wie installieren Sie die Strategie weltweit?
ParaCrawl v7.1

Together with your relationship manager we establish a strategy.
Gemeinsam mit Ihrem Kundenberater legen wir die Strategie fest.
ParaCrawl v7.1

So it is indispensable, as of now, to establish a precise strategy for this unprecedented enlargement.
Es ist daher erforderlich, schon jetzt ganz genau die Strategie für diese beispiellose Erweiterung festzulegen.
Europarl v8

To that end, Member States may establish a promotion strategy which shall be revised on a regular basis.
Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten eine Werbestrategie festlegen, welche regelmäßig überprüft wird.
DGT v2019

Each Member State shall establish a national strategy for sustainable operational programmes in the fruit and vegetable market.
Jeder Mitgliedstaat muss eine nationale Strategie für nachhaltige operationelle Programme auf dem Obst- und Gemüsemarkt ausarbeiten.
DGT v2019

Member States shall establish a national strategy for sustainable operational programmes in the fruit and vegetable market.
Die Mitgliedstaaten arbeiten eine nationale Strategie für nachhaltige operationelle Programme auf dem Obst- und Gemüsemarkt aus.
DGT v2019

I would like to draw attention to the fact that the situation of most Roma living in many EU Member States differs from the situation of other European ethnic minorities and therefore, we must take the necessary measures at EU level and establish a joint strategy to combat discrimination against Roma.
Ich möchte darauf hinweisen, dass die Situation der Roma, die in vielen Mitgliedstaaten der EU leben, sich von der Situation anderer ethnischer Minderheiten Europas unterscheidet, und deshalb müssen wir auf EU-Ebene eine gemeinsame Strategie für den Kampf gegen die Diskriminierung der Roma einnehmen.
Europarl v8

Our ambition is to establish a new strategy for animal welfare that will adopt a holistic approach, taking into account the overall costs for EU producers and the effects of welfare measures on their competitiveness.
Unser Ziel ist es, eine neue Strategie für den Tierschutz festzulegen, dessen ganzheitlicher Ansatz die Gesamtkosten der EU-Erzeuger und die Auswirkungen der Tierschutzmaßnahmen auf deren Wettbewerbsfähigkeit berücksichtigen wird.
Europarl v8

The European Union urgently needs to establish a strategy in order to be able to easily prevent future environmental disasters like the disaster caused by BP in the Gulf of Mexico.
Die Europäische Union muss dringend eine Strategie einführen, um zukünftige Umweltkatastrophen, wie die von BP im Golf von Mexiko verursachte Katastrophe, leicht verhindern zu können.
Europarl v8