Translation of "Established practice" in German

As a result, additional modifications were made and this is now, in fact, an established practice.
Daraufhin wurden zusätzliche Modifikationen durchgeführt und das ist jetzt eine bewährte Praxis.
Europarl v8

There was no deviation from established practice in Johannesburg.
In Johannesburg wurde von der üblichen Vorgehensweise nicht abgewichen.
Europarl v8

Other Member States will then comply with such established best practice in their own fully understood interests.
Dann werden andere Mitgliedstaaten diese optimalen Verfahren in ihrem eigenen wohlverstandenen Interesse übernehmen.
Europarl v8

That is a radical change in established custom and practice.
Dies ist eine radikale Änderung der bisher üblichen Praxis.
Europarl v8

After admission to the bar he established a practice in Talledega.
Nachdem er zugelassen wurde, gründete er eine Praxis in Talladega, Alabama.
Wikipedia v1.0

The relevance of these in vitro cross-resistance data remains to be established in clinical practice.
Die Relevanz dieser In-vitro-Daten zu Kreuzresistenzen muss sich in der klinischen Praxis zeigen.
ELRC_2682 v1

This operation has become an established practice in the Member States.
Dieses Verfahren ist zu einer festen Praxis in den Mitgliedstaaten geworden.
DGT v2019

The established practice was applied in the combined transport sector.
Die gängige Praxis wurde im kombinierten Verkehr eingeführt.
TildeMODEL v2018

This will be done, in conformity with established practice, in close consultation with Member States.
Gemäß der bisherigen Praxis wird dies in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten geschehen.
TildeMODEL v2018