Translation of "Ethyl formate" in German

After stirring over night at room temperature, ethyl formate and ethanol were distilled off.
Nach Rühren über Nacht bei Raumtemperatur wurden Ameisensäureethylester und Ethanol abdestilliert.
EuroPat v2

Then, a mixture of ethyl formate and ethanol was distilled off slowly.
Danach wurde langsam ein Gemisch aus Ameisensäureethylester und Ethanol abdestilliert.
EuroPat v2

Ethanol and excess ethyl formate are then removed by distillation.
Danach werden Ethanol und überschüssiger Ameisensäureethylester abdestilliert.
EuroPat v2

At room temperature, 105 ml of ethyl formate and 5.4 ml of ethanedithiol are added in succession.
Bei Raumtemperatur gibt man nacheinander l05 ml Ameisensäureethylester und 5,4 ml Ethandithiol zu.
EuroPat v2

Example 4a) are refluxed for 2 hours in 75 ml of ethyl formate.
Beispiel 4a) werden in 75 ml Ameisensäureäthylester 2 h unter Rückfluss gekocht.
EuroPat v2

Then first ethyl formate and then ethanol are distilled off at normal pressure.
Anschließend werden bei Normaldruck zunächst Ethylformiat und dann Ethanol abdestilliert.
EuroPat v2

The excess ethyl formate is removed in vacuo using a rotary evaporator.
Der überschüssige Ameisensäureethylester wird am Rotationsverdampfer unter Vakuum abgezogen.
EuroPat v2

Sodium methoxide and ethyl formate are employed in amounts of 1.5 and 2 moles respectively, per mole of malonodiamide.
Natriumethanolat und Ethylformiat werden im Mengen von 1.5 bzw. 2 Mol je Mol Malonsäurediamid eingesetzt.
EuroPat v2

Ethyl formate instead of formamide yielded, together with sodium ethoxide, DHP in a yield of only 61.5%.
Ameisensäureethylester an Stelle von Formamid lieferte mit Natriumethanolat DHP in einer Ausbeute von nur 61,5 %.
EuroPat v2

FR-A-2 164 801 describes a polyethyleneimine which has been partially formylated with ethyl formate, and its use in cosmetic compositions.
Die FR-A-2 164 801 beschreibt ein mit Ethylformiat teilformyliertes Polyethylenimin und dessen Verwendung in kosmetischen Zusammensetzungen.
EuroPat v2

By-products comprised in the liquid product are, inter alia, ethyl formate, ethanol, acetic acid.
Als Nebenprodukte sind im flüssigen Produkt u.a. Ethylformiat, Ethanol, Essigsäure, enthalten.
EuroPat v2

Other compounds suitable specifically for dimerization are dichlorodialkylsilanes, dialdehydes, such as terephthalaldehyde, and esters, such as ethyl formate.
Speziell für die Dimerisierung eignen sich auch Dichlordialkylsilane, Dialdehyde wie Terephthalaldehyd und Ester wie Ethylformiat.
EuroPat v2

If a reactive functional derivative of a carboxylic acid of formula III is used in the foregoing reaction, then there primarily come into consideration corresponding carboxylic acid esters, especially lower alkyl esters such as the methyl and ethyl ester, corresponding carboxylic acid halides, especially the carboxylic acid chlorides, corresponding carboxylic acid anhydrides and mixed anhydrides, for example, with mesitylenesulfonic acid, ethyl formate and the like, corresponding carboxylic acid imidazolides and the like.
Verwendet man für die obige Reaktion ein reaktionsfähiges funktionelles Derivat einer Carbonsäure der Formel III, so kommen in erster Linie entsprechende Carbonsäureester, insbesondere niedere Alkylester, wie die Methyl-und Aethylester, entsprechende Carbonsäurehalogenide, insbesondere die Carbonsäurechloride, entsprechende Carbon säureanhydride und gemischte Anhydride (z.B. mit Mesitylensulfonsäure, Ameisensäureäthylester und dergleichen), entsprechende Carbonsäureimidazolide und dergleichen in Betracht.
EuroPat v2

Similarly, a process for the preparation of sodium formyl cyanamide by conversion of ethyl formate with sodium cyanamide in alcoholic solution by refluxing is described in the German Offenlegungsschrift No. 27 57 586.
In ähnlicher Weise wird in der deutschen Offenlegungsschrift 27 57 586 ein Verfahren zur Herstellung von Natriumformylcyanamid durch Umsetzen von Ameisensäureethylester mit Natriumcyanamid in alkoholischer Lösung durch Erhitzen unter Rückfluß beschrieben.
EuroPat v2

In 340 weight-parts of ethyl acetate, 68 weight-parts of sodium ethylate are suspended, 5 weight-parts of ethyl formate are added, and the mixture is stirred at 50° C. and a carbon monoxide pressure of 50 bar.
In 340 Gew.-Teile Ethylacetat werden 68 Gew.-Teile Natriumethylat suspendiert, 5 Gew.-Teile Ethylformiat zugesetzt und das Gemisch bei 50°C und einem CO-Druck von 50 bar gerührt.
EuroPat v2

Examples of solvents (F) are alcohols such as methanol, ethanol, n-propanol, isopropanol, n-, sec- and tert-butanol and 2-butanol, esters such as methyl acetate, ethyl acetate, n-propyl and isopropyl acetate, n-, sec- and tert-butyl acetate, ethyl formate, n-butyl glycolate and diethyl carbonate, ethers such as dioxane, tetrahydrofuran, diethyl ether, di-n-propyl ether, diisopropyl ether, di-n-butyl ether, ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, diethylene glycol diethyl ether and anisole, chlorinated hydrocarbons such as methylene chloride, trichloromethane, tetrachloromethane, 1,2-dichloroethane, trichloroethylene, tetrachloroethylene and chlorobenzene, hydrocarbons, such as pentane, n-hexane, isomeric mixtures of hexanes, cyclohexane, heptane, octane, benzine, petroleum ether, benzene, toluene, xylenes, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone and methyl isobutyl ketone, as well as pyridine and nitrobenzene or mixtures of these solvents.
Beispiele für Lösungsmittel (F) sind Alkohole, wie Methanol, Ethanol, n-Propanol, iso-Propanol, n-, sec.- und tert.-Butanol und 2-Butanol, Ester, wie Methylacetät, Ethylacetät, n-und iso-Propylacetät, n-, sec.- und tert.-Butylacetät, Ethylformiat, Glykolsäure-n-butylester und Diethylcarbonat, Ether, wie Dioxan, Tetrahydrofuran, Diethylether, Di-n-propylether, Diisopropylether, Di-n-butylether, Ethylenglycolmonomethylether, Ethylenglycolmonoethylether, Diethylenglycoldimethylether und Anisol, chlorierte Kohlenwasserstoffe, wie Dichlormethan, Trichlormethan, Tetrachlormethan, 1,2-Dichlorethan, Trichlorethylen, Tetrachlorethylen und Chlorbenzol, Kohlenwasserstoffe, wie Pentan, n-Hexan, Hexan-Isomerengemische, Cyclohexan, Heptan, Oktan, Waschbenzin, Petrolether, Benzol, Toluol, Xylole, Ketone, wie Aceton, Methylethylketon und Methylisobutylketon, sowie Pyridin und Nitrobenzol oder Gemische dieser Lösungsmittel.
EuroPat v2

By distillation at standard pressure, ethyl formate and ethanol are recovered from the filtrate and can be reused.
Durch Destillation unter Normaldruck erhält man aus dem Filtrat Ethylformiat und Ethanol zurück, die wiederverwendet werden können.
EuroPat v2

Dichlorodialkyl-silanes, dialdehydes, such as terephthalaldehyde, and esters, such as ethyl formate or benzoate, are suitable specifically for dimerization.
Speziell für die Dimerisierung sind Dichlordialkylsilane, Dialdehyde, wie Terephtalaldehyd, und Ester, wie Ethylformiat oder -benzoat, geeignet.
EuroPat v2