Translation of "Eu general court" in German

The judgment of the EU General Court confirming prohibition of the use of MIFs by MasterCard2 should become a general requirement for payment services.
Das Urteil des Europäischen Gerichtshofs, mit dem das Verbot der von MasterCard erhobenen multilateralen Interbankenentgelte bestätigt wird2, sollte ein allgemeines Kriterium im Bereich der Zahlungsmittel werden.
TildeMODEL v2018

In 2000, in its "Aéroports de Paris" judgment, the EU General Court stated that the operation of an airport, including the provision of airport services to airlines and service providers within airports, is an economic activity (case T-128/98).
Im Jahr 2000 stellte das Gericht der Europäischen Union in seinem Urteil in der Rechtssache „Aéroports de Paris“ (T-128/98) fest, dass der Betrieb eines Flughafens, zu dem auch die Erbringung von Flughafendienstleistungen für Luftfahrt- und Dienstleistungsunternehmen an Flughäfen gehört, als wirtschaftliche Tätigkeit anzusehen ist.
TildeMODEL v2018

In 2012, the EU General Court upheld NCHZ's fine (see MEMO/12/985).
Im Jahr 2012 bestätigte das Gericht der Europäischen Union die von NCHZ zu entrichtende Geldbuße (siehe MEMO/12/985).
TildeMODEL v2018

In March 2012, the EU General Court (GC) annulled the Commission's 2009 decision for lack of reasoning concerning the analysis of a small part of the aid granted (cases T-29/10 and T-33/10).
Im März 2012 hob das Gericht der Europäischen Union die Entscheidung der Kommission von 2009 wegen mangelnder Begründung in der Analyse eines geringen Teils der gewährten Beihilfen auf (T-29/10 und T-33/10).
TildeMODEL v2018

The Commission's analysis follows closely the judgment of the EU General Court of May 2012 in the MasterCard case, which fully upheld the Commission's findings in this respect (case T-111/08).
Die Kommission orientiert sich in ihrer Analyse eng am Urteil des Gerichts der Europäischen Union vom Mai 2012 in der Rechtssache Mastercard (Rechtssache T?111/08), in dem die Feststellungen der Kommission zu diesen Aspekten uneingeschränkt bestätigt wurden.
TildeMODEL v2018

The Commission's decision in this case has recently been upheld by the EU General Court (cases T-8/06, T-21/06 and T-24/06).
Dieser Kommissionsbeschluss wurde vor kurzem vom Gericht der Europäischen Union bestätigt (Urteile in den Rechtssachen T-8/06, T-21/06 und T-24/06).
TildeMODEL v2018

In March 2012, the EU General Court annulled the Commission's first decision on the British aggregates levy.
Im März 2012 erklärte das Gericht der Europäischen Union die erste Entscheidung der Kommission zur britischen Granulatabgabe für nichtig.
TildeMODEL v2018

In both cases, the beneficiaries and (in the case of the Greek casinos only) Greece have appealed the Commission's 2011 decisions before the EU General Court.
In beiden Fällen haben die Beihilfeempfänger und im Falle der griechischen Spielbanken auch Griechenland die Beschlüsse der Kommission von 2011 vor dem Gericht der Europäischen Union angefochten.
TildeMODEL v2018

Following an appeal by Propapier's competitor Smurfit Kappa, the EU General Court annulled the 2008 decision in July 2012 because the Commission should have assessed whether the positive effects of the aid on regional development outweigh the negative ones.
Nachdem der Smurfit Kappa, ein Konkurrent von Propapier, Klage eingereicht hatte, erklärte das Gericht der Europäischen Union im Juli 2012 die Entscheidung von 2008 für nichtig, weil die Kommission hätte prüfen müssen, ob die positiven Auswirkungen der Beihilfe auf die regionale Entwicklung ihre negativen Auswirkungen überwiegen.
TildeMODEL v2018

Frucona Košice sought annulment of the Commission's decision before the EU General Court (GC), who dismissed the action (case T-11/07).
Frucona Košice erhob daraufhin beim Gericht der Europäischen Union Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission, die jedoch abgewiesen wurde (Rechtssache T-11/07).
TildeMODEL v2018

Ryanair has also appealed two out of the three Commission's decisions (concerning Pau and Angoulême) before the EU General Court.
Ryanair hat außerdem beim Gericht der Europäischen Union gegen zwei der drei Kommissionsbeschlüsse (zu Pau und Angoulême) geklagt.
TildeMODEL v2018

The Commission has re-assessed this case, after the annulment of its original decision of 2008 by the EU General Court, in light of the guidance provided by the court (case T-304/08).
Da das Gericht der Europäischen Union die Entscheidung der Kommission von 2008 in dieser Sache für nichtig erklärte (Sache T-304/08), hat die Kommission den Fall anhand der Vorgaben des Gerichts erneut geprüft.
TildeMODEL v2018

The Council approved the amendments to the rules of procedure of the Court of Justice of the EU, the General Court and the Civil Service Tribunal as submitted by the three jurisdictions (8499/11, 8500/11, 8501/11).
Der Rat billigte die vom Gerichtshof, dem Gericht und dem Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union unterbreiteten Änderungen ihrer jeweiligen Verfahrensordnungen (8499/11, 8500/11, 8501/11).
TildeMODEL v2018

In November 2012, the EU General Court partly annulled the Commission's inspection decisions insofar as they related to any other cables than high voltage underground and submarine cables (cases T-135/09 and T-140/09).
Das Gericht der EU erklärte die Nachprüfungsentscheidungen der Kommission im November 2012 für nichtig, soweit sie sich auf andere Kabel als Hochspannungs-Energiekabel zur Verlegung unter Wasser und zur unterirdischen Verlegung bezogen (Rechtssachen T-135/09 und T-140/09).
TildeMODEL v2018

The Commission's decision in this case has been upheld by the EU General Court (cases T-8/06, T-21/06 and T-24/06).
Der Kommissionsbeschluss in dieser Sache ist vom Gericht der Europäischen Union bestätigt worden (Urteile in den Rechtssachen T-8/06, T-21/06 und T?24/06).
TildeMODEL v2018

The beneficiaries and Germany have appealed the Commission's 2012 decision before the EU General Court (cases T-143/12 and T-152/12).
Die Beihilfeempfänger und Deutschland legten Rechtsmittel gegen den Beschluss der Kommission von 2012 vor dem Gericht der Europäischen Union ein (Rechtssachen T-143/12 und T-152/12).
TildeMODEL v2018

As regards the interface between REACH and the Directive, the EU General Court recently clarified in a case currently under appeal 37 the meaning of the first set of the conditions set out in Article 58(2) of REACH for the granting of an exemption to uses or categories of uses from the authorisation requirement – i.e. specific EU legislation imposing minimum requirements relating to the protection of human health or the environment for the use of the substance - as applied to a number of EU Directives, including Directive 2004/37/EC.
Was die Überschneidungen zwischen der REACH-Verordnung und der Richtlinie anbelangt, so hat das Gericht der Europäischen Union kürzlich in einem Urteil37, das derzeit Gegenstand einer Berufung ist, die Bedeutung des ersten Teils der Bestimmungen in Artikel 58 Absatz 2 der REACH-Verordnung verdeutlicht, denen zufolge Verwendungen oder Verwendungskategorien von der Zulassungspflicht ausgenommen werden können– d. h. spezifische EU-Rechtsvorschriften mit Mindestanforderungen an den Schutz der menschlichen Gesundheit oder der Umwelt bei der Verwendung des Stoffes –, wie dies auf eine Reihe von EU-Richtlinien, darunter die Richtlinie 2004/37/EG, angewendet wird.
TildeMODEL v2018

After the annulment of its 2008 decision to authorise a regional investment aid granted by Germany to Propapier for the construction of a paper mill in Eisenhüttenstadt (Brandenburg, Germany), the European Commission has opened an investigation to reassess the measure in light of the guidance provided by the judgment of the EU General Court (case T-304/08).
Da die 2008 erlassene Entscheidung der Kommission zur Genehmigung einer regionalen Investitionsbeihilfe zugunsten des deutschen Papierherstellers Propapier für den Bau eines neuen Papierwerks im brandenburgischen Eisenhüttenstadt (Deutschland) vom Gericht der Europäischen Union für nichtig erklärt wurde, hat die Europäische Kommission jetzt eine beihilferechtliche Untersuchung eingeleitet, um die fragliche Maßnahme unter Berücksichtigung der im Gerichtsurteil enthaltenen Auslegungsempfehlungen (Rechtssache T-304/08) erneut zu prüfen.
TildeMODEL v2018

In 1998, a company took action over excessively protracted proceedings at the EU General Court and won its case on appeal before the European Court of Justice (Baustahlgewebe GmbH / Commission, C-185/95 P).
Bereits 1998 hatte ein Unternehmen die überlange Verfahrensdauer am Europäischen Gericht gerügt und im Rechtsmittelverfahren vor dem EuGH gewonnen (Baustahlgewebe GmbH / Kommission, C-185/95 P).
ParaCrawl v7.1