Translation of "European currency unit" in German

The ECU (European Currency Unit) was created on this occasion.
Bei dieser Gelegenheit wird der ECU (Europäische Währungseinheit) geschaffen.
EUbookshop v2

The European Currency Unit (ECU) became the unit of account.
Die European Currency Unit (ECU) wurde zur Rechnungseinheit.
ParaCrawl v7.1

One European Currency Unit (ECU) was roughly equivalent to the following amounts of national currencies (on 17 March 1994):
Eine Europäische Währungseinheit (ECU) entspricht in etwa folgenden Länderwährungen (17. März 1994):
EUbookshop v2

One European Currency Unit (ECU) was roughly equivalent to the following amounts of national currencies (June 1994):
Eine Europäische Währungseinheit (ECU) entspricht in etwa folgenden Länderwährungen (7. Juni 1994):
EUbookshop v2

The ECU, standing for European Currency Unit, was the forerunner of the euro.
Der ECU, die Abkürzung für European Currency Unit, war der Vorläufer des Euro.
ParaCrawl v7.1

No matter how much you use every trick in the lawyer's book to try to explain that the ECU doesn't mean an écu, that it means a 'European currency unit' , it doesn't stick.
Sie können nun gerne alle diese wunderschönen Konstrukte einsetzen, derer Juristen fähig sind, um Ihnen zu erklären, daß ECU nicht ECU, sondern "European Currency Unit" heißt, aber das klappt nicht.
Europarl v8