Translation of "European expansion" in German

The proceeds of the issue will primarily be used to fund the company’s further European expansion.
Der Emissionserlös fließt in erster Linie in die weitere europäische Expansion des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

It’s time to stop the European fossil gas expansion.
Es ist an der Zeit die Ausweitung der europäischen Erdgasindustrie zu stoppen.
CCAligned v1

This represents the first important milestone in our strategic European expansion plan.
Dies ist der erste bedeutende Meilenstein unserer europäischen Expansionsstrategie.
ParaCrawl v7.1

He has written on European expansion which he accepts.
Er schrieb über die europäische Expansion, die er befürwortet.
ParaCrawl v7.1

European expansion has brought clear advantages and progress.
Europäische Expansion hat klare Vorteile und Fortschritt gebracht.
ParaCrawl v7.1

In other words, we are showing double standards as regards further European Union expansion.
Anders gesagt, bei der künftigen Erweiterung der Europäischen Union messen wir mit zweierlei Maß.
Europarl v8

Ibero-American and European legal history have been closely linked since the beginning of the European expansion.
Seit dem Beginn der europäischen Expansion ist die Rechtsgeschichte Ibero-Amerikas eng mit der Europas verbunden.
ParaCrawl v7.1

However, this European economic expansion is not beneficial to a sustainable economic development in Africa.
Die wirtschaftliche Expansion Europas kommt einer nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung in Afrika jedoch nicht zugute.
ParaCrawl v7.1

The company's European expansion has started, the Inlernet-System will be available in additional countries shortly.
Die europäische Erweiterung ist gestartet, das Inlernet-System ist demnächst in neuen Ländern erreichbar.
CCAligned v1

As part of its European expansion, Quinyx opened its German office in Hamburg in May.
Im Zuge der europäischen Expansion hat Quinyx im Mai sein deutsches BÃ1?4ro in Hamburg eröffnet.
ParaCrawl v7.1

European colonial expansion, and later the US imperial one, have exported and reconfigured borders.
Die europäische sowie später die imperiale US-amerikanische koloniale Expansion haben Grenzen exportiert und umgestaltet.
ParaCrawl v7.1

Within the framework of our European expansion we concentrate in particular on personnel marketing for aviation.
Im Rahmen unserer europäischen Expansion konzentrieren wir uns speziell auf Personal-marketing für die Luftfahrt.
ParaCrawl v7.1

Another factor is the ambition to meet the European Commission's expansion goals for renewable energies.
Hinzu kommt die Ambition, die Ausbauziele der Europäischen Kommission für Erneuerbare Energien zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

European expansion was global and led to the exposure of all cultures to its influence.
Die europäische Expansion war global und führte zur Preisgabe aller Kulturen unter ihren Einfluss.
ParaCrawl v7.1

Together, the joint Group will be able to accelerate its European expansion and be a driving force behind the ongoing consolidation in the European payments industry.
Gemeinsam werden die Unternehmen ihre europäische Expansion beschleunigen und die Konsolidierung der europäischen Zahlungsbranche aktiv vorantreiben.
ParaCrawl v7.1

There is the geo-economic aspect whereby Slovenia occupies a crucial position within the broad lines of the European Union's expansion eastward, and it is certainly in a position to encourage such development as a result of its sound economic and financial structure.
Was den geo-ökonomischen Aspekt darstellt, so nimmt Slowenien bei der Osterweiterung der Europäischen Union eine sehr wichtige Stellung ein und aufgrund seiner gesunden Wirtschafts- und Finanzstruktur kann eine solche Entwicklung von ihm ohne Zweifel gefördert werden.
Europarl v8

You even went beyond this debate, mentioning a number of challenges facing the Commission and the European Union: expansion, consolidation of growth, sustainable development.
Aber Sie sind auch selbst über den Rahmen dieser Debatte hinausgegangen, indem Sie auf eine Reihe von Herausforderungen hingewiesen haben, vor denen die Kommission und die Union stehen: Erweiterung, Konsolidierung des Wirtschaftswachstums und nachhaltige Entwicklung.
Europarl v8

We have repeatedly asked the Russian authorities to address the obstacles which stand in the way of European Union companies' expansion in Russian markets.
Wir haben die russischen Behörden wiederholt aufgefordert, die Hindernisse zu beseitigen, die der Expansion von Unternehmen aus der Europäischen Union in die russischen Märkte im Wege stehen.
Europarl v8