Translation of "European funding" in German

Nonetheless, accessing European funding remains difficult for a number of potential beneficiaries.
Dennoch ist der Zugang zu europäischen Finanzmitteln für einige mögliche Begünstigte weiterhin schwierig.
Europarl v8

Are we making effective use of European funding to combat the high level of unemployment?
Nutzen wir tatsächlich die europäischen Finanzierungsmittel, um die hohe Arbeitslosigkeitsquote zu bekämpfen?
Europarl v8

However, a European solution means European funding.
Eine europäische Lösung bedeutet jedoch auch europäische Finanzmittel.
Europarl v8

It does not mean that housing projects themselves should be given European funding.
Der Änderungsantrag bedeutet nicht, daß Wohnungsbauprojekte von europäischer Seite finanziert werden müssen.
Europarl v8

Dr. Di Nucci is an expert evaluator for European RTD funding organisations and the EC.
Dr. Di Nucci ist Evaluierungssachverständige für europäische Organisationen für FTE-Förderung und die EK.
TildeMODEL v2018

A European strategy, and funding, will be necessary.
Eine europäische Strategie und Finanzierung sind erforderlich.
TildeMODEL v2018

This is a great result for European research funding.
Dies ist ein großartiges Ergebnis für die Europäische Forschungsfinanzierung.
TildeMODEL v2018

The information campaign carried out with national and European funding contributed significantly to this.
Hierzu hat eine umfassende mit staatlichen und europäischen Mitteln durchgeführte Informationskampagne erheblich bei­getragen.
TildeMODEL v2018

This provision is already being implemented in most European funding programmes.
In den meisten europäischen Förderprogrammen wird diese Regelung auch bereits umgesetzt.
TildeMODEL v2018

This year, the European Commission is funding 11 new student-centred projects.
In diesem Jahr finanziert die Europäische Kommission 11 neue Projekte,
TildeMODEL v2018

FP6 is the main European research funding instrument.
Das RP6 ist das wichtigste europäische Finanzierungsinstrument für die Forschung.
TildeMODEL v2018