Translation of "European system of financial supervision" in German

The Authority shall form part of a European System of Financial Supervision (ESFS).
Die Behörde ist Bestandteil eines Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS).
DGT v2019

The ECB will cooperate with the EBA within the framework of the European System of financial supervision.
Die EZB wird im Rahmen des Europäischen Finanzaufsichtssystems mit der EBA zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018

The European Banking Authority is part of the European System of Financial Supervision (ESFA).
Die Europäische Bankenaufsichtsbehörde ist Teil des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS).
ParaCrawl v7.1

After the last financial crisis, the EU introduced new supervisory structures in the shape of the European System of Financial Supervision.
Nach der letzten Finanzkrise wurden in der EU mit dem Europäischen Finanzaufsichtssystem neue Aufsichtsstrukturen eingeführt.
ParaCrawl v7.1

The European System of Financial Supervision (ESFS) came into effect on 1 January 2011.
Das Europäische System der Finanzaufsicht (ESFS) trat am ersten Jänner 2011 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Finally, we are signing an omnibus directive which amends a whole set of 11 directives in order to bring them into line with the European system of financial supervision and the Treaty of Lisbon.
Schließlich verabschieden wir eine umfassende Richtlinie, die eine ganze Reihe von 11 Richtlinien ändert, um sie mit dem europäischen Finanzaufsichtssystem und dem Vertrag von Lissabon in Einklang zu bringen.
Europarl v8

Since the three texts relate to the establishment of the three new European supervisory authorities ( ESAs ) which will form part of the European System of Financial Supervision ( ESFS ) , the ECB has , for the sake of simplicity , adopted a single opinion on the proposed regulations .
Da sich die drei Dokumente auf die Einführung der drei neuen Europäischen Aufsichtsbehörden ( European Supervisory Authorities , ESAs ) beziehen , die Teil des Europäischen Finanzaufsichtssystems ( European System of Financial Supervision , ESFS ) sein werden , hat die EZB der Einfachheit halber eine übergreifende Stellungnahme zu den Verordnungsvorschlägen verabschiedet .
ECB v1

In other areas of financial sector regulation, the European System of Financial Supervision also ensures a high degree of commonality and convergence in supervisory practices.
Darüber hinaus sorgt in anderen Bereichen der Regulierung des Finanzsektors das Europäische Finanzaufsichtssystem für ein hohes Maß an Gemeinsamkeit und Annäherung bei der Aufsichtspraxis.
DGT v2019

The rapporteur then discussed the relation between the European System of Financial Supervision (for all EU 28) and the Single Supervisory Mechanism for Banking Supervision (currently only eurozone countries).
Anschließend erörtert der Berichterstatter den Zusammenhang zwischen dem Europäischen System der Finanzaufsicht (für alle EU-28) und der einheitlichen Bankenaufsicht (gegenwärtig nur für die Länder des Euroraums).
TildeMODEL v2018

While progress has been made in establishing the European System of Financial Supervision and putting in place the single rule book, consultation respondents also emphasised the importance of ensuring supervisory convergence and consistent implementation and application of EU financial services legislation - an issue also highlighted in the Five Presidents' Report on Completing Europe's Economic and Monetary Union.
Doch während bei der Schaffung des Europäischen Systems der Finanzaufsicht und der Einrichtung eines einheitlichen Regelwerks Fortschritte erzielt wurden, haben die Konsultationsteilnehmer auch auf die Bedeutung der aufsichtlichen Konvergenz und einheitlichen Umsetzung und Anwendung der EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen verwiesen – ein Problem, das auch im Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion hervorgehoben wird.
TildeMODEL v2018

In its Communication of 4 March 2009 entitled ‘Driving European Recovery’, the Commission proposed to put forward draft legislation creating a European system of financial supervision and a European systemic risk board.
In ihrer Mitteilung vom 4. März 2009„Impulse für den Aufschwung in Europa“ schlug die Kommission die Vorlage von Entwürfen für Rechtsvorschriften vor, mit denen ein Europäisches System der Finanzaufsicht und ein Europäischer Ausschuss für Systemrisiken geschaffen werden sollten.
DGT v2019

On 23 September 2009, the Commission adopted proposals for three regulations establishing the European System of Financial Supervision, including the creation of three European Supervisory Authorities (ESAs) to contribute to a consistent application of Union legislation and to the establishment of high-quality common regulatory and supervisory standards and practices.
Am 23. September 2009 verabschiedete die Kommission Vorschläge für drei Verordnungen zur Einrichtung eines Europäischen Finanzaufsichtssystems, das die Schaffung von drei neuen Europäischen Aufsichtsbehörden (ESA) umfasst, die zur kohärenten Anwendung der Rechtsvorschriften der Union und zur Ausarbeitung qualitativ hochwertiger gemeinsamer Aufsichts- und Regulierungsstandards und -methoden beitragen sollen.
DGT v2019

The conferral of supervisory tasks on the European Central Bank (ECB) for some of the Member States should be consistent with the framework of the European System of Financial Supervision set up in 2010 and its underlying objective to develop the single rulebook and enhance convergence of supervisory practices across the Union as a whole.
Die Übertragung von Aufsichtsaufgaben auf die Europäische Zentralbank (EZB) in Bezug auf einige Mitgliedstaaten sollte mit dem 2010 eingerichteten Rahmen des Europäischen Finanzaufsichtssystems und dem zugrunde liegenden Ziel der Ausarbeitung eines einheitlichen Regelwerks und der Stärkung der Konvergenz der Aufsichtspraxis in der Union als Ganzes im Einklang stehen.
DGT v2019

A European System of Financial Supervision (ESFS) should be established, bringing together the actors of financial supervision at national level and at the level of the Union, to act as a network.
Es sollte ein Europäisches Finanzaufsichtssystem (European System of Financial Supervision — ESFS) errichtet werden, welches die Akteure der Finanzaufsicht auf nationaler und auf Unionsebene zum Handeln in einem Netzwerk zusammenführt.
DGT v2019

The ESRB shall be part of the European System of Financial Supervision (ESFS), the purpose of which is to ensure the supervision of the Union’s financial system.
Der ESRB ist Teil des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS), dessen Aufgabe die Sicherstellung der Aufsicht über das Finanzsystem der Union ist.
DGT v2019

The European System of Financial Supervision (hereinafter ‘the ESFS’) should be designed to overcome those deficiencies and provide a system that is in line with the objective of a stable and single Union financial market for financial services, linking national supervisors within a strong Union network.
Das Europäische System der Finanzaufsicht (im Folgenden „ESFS“) sollte so konzipiert sein, dass es diese Mängel überwindet und ein System schafft, das dem Ziel eines stabilen und einheitlichen Finanzmarkts der Union für Finanzdienstleistungen entspricht und die nationalen Aufsichtsbehörden innerhalb eines starken Netzwerks der Union verbindet.
DGT v2019

The European System of Financial Supervision (hereinafter the ESFS’) should be designed to overcome those deficiencies and provide a system that is in line with the objective of a stable and single Union financial market for financial services, linking national supervisors within a strong Union network.
Das Europäische System der Finanzaufsicht (im Folgenden „ESFS“) sollte so konzipiert sein, dass es diese Mängel überwindet und ein System schafft, das dem Ziel eines stabilen und einheitlichen Finanzmarkts der Union für Finanzdienstleistungen entspricht und die nationalen Aufsichtsbehörden innerhalb eines starken Netzwerks der Union verbindet.
DGT v2019

It emphasised that the European supervisory authorities (the ‘ESAs’) should also enjoy supervisory powers in respect of credit rating agencies, and invited the Commission to prepare concrete proposals as to how the European System of Financial Supervision (‘ESFS’) could play a strong role in crisis situations.
Er betonte, dass die Europäischen Finanzaufsichtsbehörden (im Folgenden „ESA“) auch in Bezug auf Ratingagenturen über Aufsichtsbefugnisse verfügen sollten, und ersuchte die Kommission, konkrete Vorschläge dazu vorzulegen, wie das Europäische Finanzaufsichtssystem (im Folgenden „ESFS“) in Krisensituationen eine gewichtige Rolle spielen könnte.
DGT v2019

The de Larosière Report also recommended that a European system of financial supervision be created, comprising three European supervisory authorities — one for each of the banking, the securities and the insurance and the occupational pensions sectors — and a European systemic risk council.
Im De-Larosière-Bericht wurde darüber hinaus empfohlen, ein Europäisches Finanzaufsichtssystem einzurichten, das sich aus drei Europäischen Aufsichtsbehörden — einer Behörde für den Bankensektor, einer Behörde für den Wertpapiersektor sowie einer Behörde für den Versicherungssektor und die betriebliche Altersversorgung — und einem Europäischen Ausschuss für Systemrisiken zusammensetzt.
DGT v2019

The three European Supervisory Authorities (ESAs), the European Banking Authority (EBA), the European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA), and the European Securities and Markets Authority (ESMA), working within a network of national competent authorities (NCAs), the Joint Committee of the ESAs (JC) and the European Systemic Risk Board (ESRB), constitute the European System of Financial Supervision (ESFS).
Die drei Europäischen Aufsichtsbehörden (ESA) – die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA), die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (EIOPA) und die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA), die innerhalb eines Netzes der zuständigen nationalen Behörden (NCA) tätig sind –, der Gemeinsame Ausschuss (GA) der Europäischen Aufsichtsbehörden und der Europäische Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) bilden das Europäische System der Finanzaufsicht (ESFS).
TildeMODEL v2018

The Commission recently published a report on the operation of the ESAs and the European System of Financial Supervision (ESFS)29 that identified a number of areas where possible improvements could be made in the short and medium term.
Die Kommission hat unlängst einen Bericht über die Tätigkeit der Europäischen Aufsichtsbehörden und des Europäischen Systems der Finanzaufsicht (ESFS)29 veröffentlicht, in dem verschiedene Bereiche mit kurz- und mittelfristigem Verbesserungspotenzial aufgezeigt wurden.
TildeMODEL v2018

The initiative will also include a review of the European System of Financial Supervision (ESFS) to strengthen the effectiveness and efficiency of oversight at both macro- and micro- prudential levels.
Diese Initiative wird auch die Überprüfung des Europäischen Finanzaufsichtssystems (ESFS) zwecks Erhöhung der Wirksamkeit und Effizienz der Aufsicht auf makro- und mikroökonomischer aufsichtsrechtlicher Ebene einschließen.
TildeMODEL v2018

It supports the Commission's efforts to change sectoral legislation to enable the European System of Financial Supervision (ESFS) to work effectively.
Er unterstützt die Anstrengungen der Kommission, die sektorspezifischen Vorschriften so zu ändern, dass das Europäische Finanzaufsichtssystem (ESFS) wirkungsvoll arbeiten kann.
TildeMODEL v2018