Translation of "Evaluate options" in German

The Commission will carefully evaluate the different options.
Die Kommission wird die verschiedenen Möglichkeiten sorgfältig prüfen.
Europarl v8

A leave of absence while we evaluate our options.
Eine Beurlaubung, während wir unsere Optionen bewerten.
OpenSubtitles v2018

We can evaluate your options and create new opportunities.
Wir können Ihre Optionen bewerten und neue Möglichkeiten schaffen.
CCAligned v1

It has never been so easy to evaluate design options.
Es war nie einfacher, die Auswirkungen Ihrer Planungsentscheidungen zu bewerten.
CCAligned v1

Tests of longer duration are run to evaluate ARD control options.
Tests von längerer Dauer werden durchgeführt, um die ARD-Steueroptionen zu evaluieren.
ParaCrawl v7.1

The acquisition of the necessary knowledge to evaluate care options and new treatments.
Die Aneignung des notwendigen Wissens, um Pflegemöglichkeiten und neue Behandlungen zu evaluieren.
ParaCrawl v7.1

Experts present, discuss and evaluate different options of energetic use of residues from coffee production.
Experten präsentieren, diskutieren und evaluieren verschiedene Nutzungsoptionen der Kaffee-Reststoffe.
ParaCrawl v7.1

You can compare any number of routes and evaluate all the options.
Sie können eine beliebige Anzahl von Strecken vergleichen und alle Optionen bewerten.
ParaCrawl v7.1

While you evaluate your options?
Während Sie Ihre Optionen bewerten?
OpenSubtitles v2018

Ww--we're keeping you on retainer while we evaluate our options.
Wir behalten Sie so lange auf Honorarpauschale, bis wir unsere Möglichkeiten eingeschätzt haben.
OpenSubtitles v2018

Only if these are understood, is it possible to evaluate options, quantify financial risks and calculate optimal investment strategies. Â
Nur wer diese versteht, kann Optionen bewerten, finanzielle Risiken quantifizieren und optimale Anlagestrategien berechnen.
ParaCrawl v7.1

Evaluate how deployment options, capabilities, and licensing models match your preferences and needs.
Bewerten Sie, wie Bereitstellungsoptionen, Funktionen und Lizenzmodelle zu Ihren Vorlieben und Bedürfnissen passen.
ParaCrawl v7.1

In a fast-moving environment, the ability to evaluate available options at any time is absolutely essential.
In einer sich schnell verändernden Geschäftswelt muss ein Unternehmen verfügbare Optionen jederzeit bewerten können.
ParaCrawl v7.1

Therefore, you should consult your doctor and carefully evaluate available options before starting these medications.
Daher sollten Sie konsultieren Sie Ihren Arzt und sorgfältig verfügbare Optionen vor Beginn dieser Medikamente.
ParaCrawl v7.1

We need to take time and evaluate the seven options in the Green Paper and make an evidence-based decision on the basis of clear impact assessments.
Wir müssen uns Zeit nehmen und die sieben Optionen im Grünbuch bewerten und eine auf Nachweisen beruhende Entscheidung auf der Grundlage klarer Folgenabschätzungen treffen.
Europarl v8

However, the project finished at the end of 2008 and there is now a need to evaluate the options for taking this work forward.
Das Projekt wurde allerdings Ende 2008 beendet und nun müssen die Möglichkeiten bewertet werden, diese Arbeit fortzuführen.
Europarl v8

I believe that it is those countries that have to do it, and one of the main points in the report is the call for the Commission to carry out an immediate study of the alternatives so that the ACP countries can evaluate the options and decide whether to sign the agreements or not.
Ich meine, dass es diese Länder sind, die das tun müssten, und einer der wichtigsten Punkte des Berichts ist die Forderung an die Kommission, umgehend alle alternativen Möglichkeiten zu prüfen, damit die AKP-Länder die Optionen abwägen und dann entscheiden können, ob sie solche Abkommen unterzeichnen wollen oder nicht.
Europarl v8

The communication will evaluate the different options and their impact, including with regard to data protection and other fundamental rights.
Die Mitteilung wird die verschiedenen Optionen und ihre Folgen beurteilen, auch hinsichtlich des Datenschutzes und anderer Grundrechte.
Europarl v8

The Management Board was given a presentation on the current options available to the Agency in respect of its future accommodation and the criteria applied to evaluate the options.
Der Verwaltungsrat wird über die derzeitigen Optionen der Agentur für ihr künftiges Dienstgebäude sowie die Kriterien zur Bewertung der einzelnen Optionen informiert.
ELRC_2682 v1

What is clear is that the eurozone should evaluate these options, because either one might well be needed sooner or later.
Sehr wohl klar ist jedoch, dass die Eurozone diese Optionen bewerten sollte, denn eine dieser Maßnahmen könnte früher oder später erforderlich werden.
News-Commentary v14

The EESC therefore calls on the Commission to also evaluate options and possibilities for a more coherent community approach in the non-ETS sector with regard to EU climate policy for the post-2030 period.
Der EWSA fordert deshalb die Europäische Kommission auf, mit Blick auf die EU-Klimapolitik nach 2030 auch Optionen und Möglichkeiten für einen kohärenteren gemeinschaftlichen Ansatz in den nicht unter das EHS fallenden Sektoren zu prüfen.
TildeMODEL v2018