Translation of "Even my" in German

No Member State has such legislation, not even my own!
Kein Mitgliedsland hat das, nicht einmal mein eigenes!
Europarl v8

It has even happened in my country, in Italy.
Das ist auch in meinem Land, in Italien geschehen.
Europarl v8

Even in my own country I have come to be in a minority with such a view.
Auch in meinem Land gehöre ich mit dieser Meinung einer Minderheit an.
Europarl v8

Infringement procedures have been initiated, even against my own country, Germany.
Die Vertragsverletzungsverfahren sind angebracht, auch gegen mein Land Deutschland.
Europarl v8

Even my own report in the ACP set it out yet again.
In meinem eigenen Bericht über die AKP-Staaten wurde dies ebenfalls noch einmal hervorgehoben.
Europarl v8

I always speak as I find, even when my opinions run counter to those who spoke before me.
Ich sage immer meine Meinung, auch wenn diese der meiner Vorredner entgegensteht.
Europarl v8

However, even my limited experience has taught me to be cynical.
Doch selbst meine begrenzten Erfahrungen veranlassen mich, zynisch zu werden.
Europarl v8

It is even worse in my country, where we do not have a minimum wage.
Noch schlimmer ist es in meinem Heimatland, wo es keinen Mindestlohn gibt.
Europarl v8

He used to make clothes for me and even my daughter’s children.
Er fertigte für mich und selbst den Kindern meiner Tochter Kleidung.
GlobalVoices v2018q4

Even my books on children have cute, fuzzy animals.
Sogar meine Bücher über Kinder haben zwar niedliche, flauschige Tiere.
TED2013 v1.1

And most of all, it was not even in my college textbooks.
Und das Meiste stand noch nicht einmal in meinen Universitätsbüchern.
TED2013 v1.1

I did not even turn my head.
Ich drehte mich nicht einmal um.
TED2013 v1.1

You're not even my father!"
Du bist nicht einmal mein Vater!"
TED2020 v1

But like even at my job -- like, I just got promoted.
Aber sogar in meinem Job – also, ich wurde gerade befördert.
TED2020 v1

Other times, it's not even my stories.
Manchmal sind es nicht einmal meine Geschichten.
TED2013 v1.1

She’s not even my real mum.
Sie ist nicht einmal meine richtige Mama.
TED2020 v1

It didn't even cross my mind.
Das ist mir noch nicht einmal in den Sinn gekommen.
Tatoeba v2021-03-10

Even in my native language, there are words that I don't know.
Selbst in meiner eigenen Sprache gibt es Wörter, die ich nicht kenne.
Tatoeba v2021-03-10

He didn't even look at my face.
Er hat mir nicht einmal ins Gesicht gesehen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom didn't even shake my hand.
Tom hat mir nicht mal die Hand gegeben.
Tatoeba v2021-03-10

I haven't even unpacked my stuff.
Ich habe meine Sachen noch nicht einmal ausgepackt.
Tatoeba v2021-03-10