Translation of "Every evening" in German

And every evening, they fly 150 miles back.
Und jeden Abend fliegen sie 240 Kilometer zurück.
TED2020 v1

Tom watches TV with the kids every evening.
Tom sieht jeden Abend mit den Kindern zusammen fern.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is at home almost every evening.
Tom ist fast allabendlich zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

Tom takes a bath almost every evening.
Tom nimmt fast jeden Abend ein Bad.
Tatoeba v2021-03-10

She takes dinner to his house every evening.
Sie bringt ihm jeden Tag etwas zum Abendessen nach Hause.
Tatoeba v2021-03-10

I'm at home every evening.
Ich bin jeden Abend zu Hause.
Tatoeba v2021-03-10

Tom eats out almost every evening.
Tom geht fast jeden Abend essen.
Tatoeba v2021-03-10

I tell my children stories almost every evening.
Ich erzähle meinen Kindern fast jeden Abend Geschichten.
Tatoeba v2021-03-10

You can choose to inject every morning or every evening.
Sie können die Injektion wahlweise jeden Morgen oder jeden Abend vornehmen.
ELRC_2682 v1

I feed my dog two cups of dog food every evening.
Ich gebe meinen Hunden jeden Abend zwei Becher Hundefutter.
Tatoeba v2021-03-10

Tom watches the 6 o'clock news every evening.
Tom guckt jeden Abend die 6-Uhr-Nachrichten.
Tatoeba v2021-03-10

Tom goes to bed at the same time every evening.
Tom geht jeden Abend um dieselbe Zeit ins Bett.
Tatoeba v2021-03-10

I watch TV almost every evening.
Ich sehe fast jeden Abend fern.
Tatoeba v2021-03-10

This medicine is taken every evening as a single daily dose.
Dieses Arzneimittel wird jeden Abend als Einmaldosis eingenommen.
ELRC_2682 v1

Stephen has spent every evening with me since I got back.
Stephen hat jeden Abend mit mir verbracht, seit wir zurück sind.
OpenSubtitles v2018

Tell me, does he come home every evening with roses?
Sag mir, kommt er jeden Abend mit Rosen heim?
OpenSubtitles v2018

She left at the same time every evening.
Sie ging jeden Abend um dieselbe Zeit aus dem Laden.
OpenSubtitles v2018

You go out every evening.
Und du gehst jeden Abend aus.
OpenSubtitles v2018