Translation of "Every few months" in German

He gasses you every few months anyway.
Er vergast dich eh alle paar Monate.
OpenSubtitles v2018

It's not often enough, Oscar, seeing you once every few months.
Das ist viel zu selten, nur alle paar Monate.
OpenSubtitles v2018

The foster system was ordered to move the child around every few months.
Das Pflegesystem wurde angewiesen, das Kind alle paar Monate zu verlegen.
OpenSubtitles v2018

Every few months, we needed supplies.
Alle paar Monate brauchten wir Vorräte.
OpenSubtitles v2018

Every few months they do it, and, um...
Alle paar Monate tun sie das...
OpenSubtitles v2018

Because of him, we move every few months.
Wegen ihm ziehen wir alle paar Monate um.
OpenSubtitles v2018

I lance her every few months, but she always grows back.
Ich piekse sie alle paar Monate, aber sie kommt immer zurück.
OpenSubtitles v2018

He only calls in once every few months.
Er meldet sich nur alle paar Monate.
OpenSubtitles v2018

She just contacts me every few months to check up on Adam.
Sie kontaktiert mich nur alle paar Monate, um nach Adam zu fragen.
OpenSubtitles v2018

Tevon moves around the projects every few months.
Tevon fährt alle paar Monate bei diesen Projekten vorbei.
OpenSubtitles v2018

They clear out my room every few months.
Sie räumen alle paar Monate meinen Raum auf.
OpenSubtitles v2018

He runs the black market from Bucharest, which means new underage pussy every few months.
Er betreibt den Schwarzmarkt, was bedeutet, eine Minderjährige alle paar Monate.
OpenSubtitles v2018

It seems like every few months, boom, the light's out.
Das passiert alle paar Monate, bums, das Licht ist aus.
OpenSubtitles v2018

He's here once every few months for his routine inspection.
Er kommt alle paar Monate mal her, für seine Routineinspektion.
OpenSubtitles v2018

We are organising prepaid sale every few months.
Wir organisieren alle paar Monate einen Verkauf von einem Kontingent gegen Vorkasse.
ParaCrawl v7.1

We get home every few months, so its not to bad.
Wir kommen alle paar Monate nach Hause, es ist nicht so schlimm.
ParaCrawl v7.1

It's not a temporary solution that needs to be fixed every few months.
Es ist keine vorübergehende Lösung, die alle paar Monate ersetzt werden müsste.
ParaCrawl v7.1

Every few months, a few more designs were published.
Alle paar Monate erschienen wieder einige neue Blätter.
ParaCrawl v7.1

The PC must be cleaned at least once every few months from the accumulated dust.
Der PC muss mindestens alle paar Monate vom angesammelten Staub gereinigt werden.
ParaCrawl v7.1

The menu keeps changing every few months.
Die Speisekarte wechselt alle paar Monate.
ParaCrawl v7.1

The headlights, taillights, reverse lights and signaling lights need to be checked at least once every few months.
Die Scheinwerfer, Rücklichter, Licht-und Reverse-Signal-Lichter müssen mindestens einmal alle paar Monate.
ParaCrawl v7.1

We recommend an update at least every few months.
Wir empfehlen eine Aktualisierung mindestens alle paar Monate.
ParaCrawl v7.1