Translation of "Every half hour" in German

The train usually runs every half hour in both directions.
Die S-Bahn fährt meist halbstündig in beide Richtungen.
Wikipedia v1.0

Take one of these every half-hour.
Nehmen Sie alle halbe Stunde eine.
OpenSubtitles v2018

In addition to that, all citizens will be required to change their underwear every half hour.
Außerdem werden alle Bürger aufgefordert halbstündig ihre Unterwäsche zu wechseln!
OpenSubtitles v2018

Brogue has been ringing your office every half hour.
Brogue ruft jede halbe Stunde in Ihrem Büro an.
OpenSubtitles v2018

After that, a hostage dies every half-hour.
Danach stirbt jede halbe Stunde eine Geisel.
OpenSubtitles v2018

I want updates on her condition every half hour.
Ich will alle halbe Stunde über ihren Zustand informiert werden.
OpenSubtitles v2018

Every half hour, I'm going to kill someone.
Jede halbe Stunde werde ich einen von euch umlegen.
OpenSubtitles v2018

The bus leaves every half hour, and...
Der Bus fährt jede halbe Stunde und...
OpenSubtitles v2018

Until then... I will execute a hostage every half an hour.
Und bis dahin werde ich Geiseln hinrichten - jede halbe Stunde eine.
OpenSubtitles v2018

I want updates every half-hour.
Ich will alle halbe Stunde informiert werden.
OpenSubtitles v2018

I'll call every half-hour.
Ich ruf jede halbe Stunde an.
OpenSubtitles v2018

But planes leave every half an hour.
Aber die Flugzeuge fliegen jede halbe Stunde.
OpenSubtitles v2018

I suggest ringing him every half hour to ensure he doesn't get any sleep.
Wir sollten alle halbe Stunde anrufen, damit er nicht zum Schlafen kommt.
OpenSubtitles v2018

News flashes would be inserted every half hour.
Jede halbe Stunde sollte ein Nachrichten-Telegramm gesendet werden.
EUbookshop v2