Translation of "Every minute" in German

But, every minute, 380 women become pregnant.
Jede Minute werden aber 380 Frauen schwanger.
Europarl v8

So, we will spend every waking minute working on this.
Daher werden wir jede freie Minute daran arbeiten.
Europarl v8

Two children die of hunger every minute.
Zwei Kinder sterben pro Minute an Hunger.
Europarl v8

Almost 80 people die of hunger every minute, and this includes 60 children.
Und knapp 80 Menschen verhungern pro Minute, darin eingeschlossen sind 60 Kinder.
Europarl v8

Every minute, a woman dies as a result of complications associated with pregnancy.
Jede Minute stirbt eine Frau an einer mit einer Schwangerschaft zusammenhängenden Ursache.
Europarl v8

And that's over 20 hours of video every minute.
Das sind über 20 Stunden Videomaterial pro Minute.
TED2020 v1

A woman dies from complications from childbirth approximately every minute.
Weltweit stirbt etwa jede Minute eine Frau an Komplikationen der Geburt.
Wikipedia v1.0

The engineer knew every minute detail about the new model.
Der Ingenieur wusste jedes kleinste Detail über das neue Modell.
Tatoeba v2021-03-10

I enjoyed every minute of it.
Ich habe jede Minute davon ausgekostet.
Tatoeba v2021-03-10

If I die today, I'll haunt you every minute of your life.
Wenn ich heute sterbe, werde ich dich jede Minute deines Lebens heimsuchen.
Tatoeba v2021-03-10

And if you do the math, that's 130 people every minute.
Und wenn Sie das ausrechnen, dann sind das 130 Menschen pro Minute.
TED2020 v1

He's punished me for every minute I've spent with George.
Er hat mich für jede Minute mit George bestraft.
OpenSubtitles v2018

I know you are going to enjoy every minute of it.
Ich weiß, Sie werden jeden Moment davon genießen.
OpenSubtitles v2018