Translation of "Everyone of us" in German

Invisible -- everyone of us does it every day, so to speak.
Unsichtbar - Jeder macht es jeden Tag, so zu sagen.
TED2020 v1

So everyone of us has a sweet secret.
So hat eben jeder von uns ein süßes Geheimnis.
OpenSubtitles v2018

You brought death everyone of us.
Du hast den Tod über uns gebracht.
OpenSubtitles v2018

Captain... everyone of us on this ship has left behind friends, family, loved ones.
Captain... alle hier auf diesem Schiff haben Freunde und Familie zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

Each and everyone of us is part of a nation, and most identify with it.
Wir alle gehören einer Nation an und die meisten identifizieren sich mit ihr.
EUbookshop v2

Murder because of a person's religious or political beliefs is repugnant to everyone of us.
Mord aus religiösen oder politischen Gründen ist uns allen widerwärtig.
EUbookshop v2

Christ in the hearts of everyone who thinks of us.
Christus in jedermanns Herzen, die an uns denken.
OpenSubtitles v2018

And Christ in the mouths of everyone who speaks of us.
Und Christus in den Mündern eines Jeden, der über uns spricht.
OpenSubtitles v2018

Because everyone of us must remember to do the same thing.
Weil jeder von uns müssen daran denken, das Gleiche zu tun.
QED v2.0a

And each and everyone of us is living it today.
Und jeder einzelne von uns lebt ihn gerade jetzt.
QED v2.0a

This hobby is an essential outlet for everyone of us.
Dieses Hobby ist ein lebenswichtiges Ventil für jeden von uns.
ParaCrawl v7.1

Doubtless, everyone of us has already made this experience.
Diese Erfahrung haben wir sicherlich alle schon einmal gemacht.
ParaCrawl v7.1